|
|
|
Опции темы | Опции просмотра |
#1
|
|||
|
|||
Fur die Reinheit der deutschen Sprache ( Achtung! Betreten auf eigene Gefahr! ...
Fur die Reinheit der deutschen Sprache ( Achtung! Betreten auf eigene Gefahr! Fur Schussverletzungen wird keine Haftung ubernommen!)
Hier geht es um Anglizismen und andere Vermullung der Sprache mit Fremdwortern, korrektes Deutsch, Dialekt oder Mundart (auch kein so-o-o 100%-ig deutsches Wort, oder, Ovik?;-) ) und insgesamt das Hochheitsrecht uber das Deutsche. Fur Experten und welche, die sich dafur halten - also fur alle. |
#2
|
|||
|
|||
Так, французский - один из немногих языков, в которых компьютер называется не английским словом, а исконным "ordinateur" (буквально означающим то же, что и английское "computer" - вычислитель).
Nun, auf Deutsch sagt man ja auch "Rechner" fur Computer, ziemlich oft sogar. Und EDV (sprich: E-De-Fau) - elektronische Datenverarbeitung. Also bei mir im Buro war ers vorige Woche ein EDV-Mensch und hat mir den Rechner eingerichtet. :-D |
#3
|
|||
|
|||
erst(ch)
|
#4
|
|||
|
|||
Ich finde wirklich, dass es im Deutschen gar nicht so viele Fremdworter gibt. Wie es sich mit den ganzen Computer- *und Internetbegriffen entwickelt, bleibt abzuwarten, aber bisher haben die Deutschen doch flei?ig fur alles Mogliche eigene Worter verwendet.
Hier hei?t es zum Beispiel Augenarzt, Frauenarzt, Kinderarzt usw., vom Padiater oder Gynakologen reden eigentlich nur Mediziner unter sich. |
#5
|
|||
|
|||
Weihnachtstime
for Anglizismenfreude When the last Kalender-sheets flattern through the Winterstreets and Dezemberwind is blowing, then ist everybody knowing that it is not allzuweit: she does come – the Weihnachtszeit! All the Menschen, Leute, people flippen out of ihr warm Stuben, run to Kaufhof, Aldi, Mess, make Konsum and business. Kaufen this und jene things and the Churchturmglocke rings. Manche holen sich am Tannchen, when this brennt, they cry „Attention!” Rufen for the Feuerwehr: “Please come quick to loschen her!” Goes the Tannchen off in Rauch, they are standing on the Schlauch. In the kitchen of the house mother makes the Christmasschmaus. She is working, schufts and bakes the hit is now her Yoghurtkeks. And the Opa says als Tester: “We are killed bis to Silvester!” Then he fills the last Glas wine, yes, this is the Christmastime! Day by day does so verging, and the Holy night does come. You can think, you can remember, this is immer in Dezember! Then the childrenlein are coming candle-Wachs is abwarts running. Bing of Crosby Christmas sings while the Towerglocke rings and the angels look so fine – well this is the Weihnachtstime!!! Baby-eyes are big and rund, the family feels kerngesund when unterm Weihnachtsbaum they`re hocking then nothingcan them ever shocking. They are so happy, are so fine – this happens in the Christmastime!!! |
#6
|
|||
|
|||
Bitte, nicht schie?en! Das war nur Scherz!!!
|
#7
|
|||
|
|||
Olja, supre!!(Y) :-D :-D :-D (F) (F) (F)
__________________
Good Day Sunshine... |
#8
|
|||
|
|||
super
__________________
Good Day Sunshine... |
#9
|
|||
|
|||
Noch was nettes uber Denglish:
ein kleines Madchen wachst zweisprachig Deutsch-Englisch auf. Eines Tages darf sie bei den Nachbarn die neugeborenen Welpen ankucken. Danach lauft sie freudestrahlend zu ihrer Mama und ruft: "Mama, i just cooked a little dog!" * :-D :-D :-D |