Форум Германии

Вернуться   Форум Германии > Форум Германии для рускоязычных. > Немцы в России и других странах

 
 
Опции темы Опции просмотра
  #18  
Старый 23.06.2011, 17:35
Александр Майэ
Guest
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Я *вижу, что многие *имели *такой сервис-как переводчиков. Как-то мне понадобилось, перевести *от руки написанную писанину *консула в Киргизии.. Там я просто буквы не видел, надо ещё привыкнуть к их шрифту.В посольстве *сотрудница дала мне адрес одной русской учительницы немецкого языка. Она мне перевела, после я понял, что и сам это могу.Никаких переводов при вьезде в Германию у меня не было.Прийдя в Арбайтсамт мне дали большой формуляр, Antrag *fur *Eingliederungshilfe. *Bопросы я переводил и заполнял 3 дня.Попросил разрешения у них, ограничиться своим переводом трудовой книжки и диплома о специальности и прочее.Сказали, попробуй, но после принесёшь официально переведенные. *Официально через 2 месяца сделал перевод в Кёлне, но так и не понадобилось, они молчали , и я не напрашивался..Позже я понял, почему. Если бы я привёз " оттуда"-Германия *не верит, а если сделано на территории Германии, обмана быть не может.Опять же *это не массовый характер, а мой случай.
Ответить с цитированием
 


Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход


Текущее время: 01:01. Часовой пояс GMT.


Powered by vBulletin® Version 3.8.7.
Copyright ©2000 - 2012, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot



Форум Германии для русскоязычных. Германия - русский форум о жизни в Германии.