![]() |
|
|
![]() |
|
Опции темы | Опции просмотра |
#41
|
|||
|
|||
![]()
Wie soll ich wieder aus dieser Lage rauskommen?
Der Urlaub geht rapide wieder ab |
#42
|
|||
|
|||
![]()
Wie soll ich jetzt aus dieser Lage rauskommen?
|
#43
|
|||
|
|||
![]()
Der Urlaub geht rapide wieder ab - отпуск стремительно идёт наубыль
для перевода: *Sachbearbeiterin |
#44
|
|||
|
|||
![]()
Думаю, * Sachbearbeiterin *делопроизводитель *в лице женщины. Точно не знаю, в словаре не смотрела.
В немецком языке есть слово Krankenschwester -медсестра. А как будет *медбрат? |
#45
|
|||
|
|||
![]()
привет всем.я спросила у подружки как по немецки медбрат.это Pfleger
|
#46
|
|||
|
|||
![]()
Т.к. слово для перевода отсутствует...
везунчик |
#47
|
|||
|
|||
![]()
der Gluckspilz (?)
неудачник |
#48
|
|||
|
|||
![]()
Ich trage mich mit Schuldsgefuhlen; Ich habe Gewissensbisse.
die Kundigung - ? |
#49
|
|||
|
|||
![]()
Расторжение договора,уведомление об увольнении?
слово: молодец |
#50
|
|||
|
|||
![]()
Er hat einen Knall. - Он чекнутый.
der Kunstler - ? |