|
|
|
Опции темы | Опции просмотра |
#1
|
|||
|
|||
Кто знает все немецкие предлоги и как их нужно правильно расставлять в ...
Кто знает все немецкие предлоги и как их нужно правильно расставлять в предложениях?!
|
#2
|
|||
|
|||
Да уж, задача для знатоков!:-D Сразу все предлоги и в одном предложении? Допустим, что я и знаю все предлоги, а в каком предложении (или предложениях) их нужно употребить?
|
#3
|
|||
|
|||
да во всех, если знаете как их применяют
|
#4
|
|||
|
|||
Аня, по крайней мере 3 общих значения есть у всех предлогов - временное (in, an, vor, an, zu, auf, ab), пространственное (in, nach, zu, an, auf, vor, aus) и причинное (vor, aus). В зависимости от этих значений и выбирается предлог. Перечисленные здесь предлоги - далеко не полный их перечень, а предлоги в составе глагольного управления - отдельная тема. Что нужно именно Вам?
|
#5
|
|||
|
|||
я ещё имею ввиду как их расставлять, например verlassen sich auf...-пологаться на.... Как переводится сих? И почему в таком порядке они стоят,мож есть определённое правило на эт?
|
#6
|
|||
|
|||
sich verlassen auf Akk. - полагаться, рассчитывать на кого-либо. Предлог в составе глагольного управления обеспечивает (синтаксическую) связь глагола и глагольного дополнения - Ich kann mich auf dich verlassen. Предлог в составе управления глагола относится к глаголу, поэтому ставится сразу за глаголом, но перед словом, связь с которым он обеспечивает. Слово (член предложения), стоящее после предлога в составе управления глагола употребляется в том падеже, который требует предлог.
|
#7
|
|||
|
|||
вот эт предложение что Вы написали оно правильней,чем моё?
|
#8
|
|||
|
|||
Сомнений в правильности моего предложения быть не может, Анна:-$ А вот Ваше предложение что-то не видать, однако!:-D . Написанное Вами (sich verlassen auf ...) - не есть предложение, но всего лишь глагол с предлогом, правда, без указания на необходимый падеж:-) Где же предложение то Ваше, Анна?
|
#9
|
|||
|
|||
какое
|
#10
|
|||
|
|||
:-D Аня, Вы написали (см. выше): "вот эт предложение что Вы написали оно правильней, чем мое?". Если Вы подразумеваете под предложением, то, что Вы написали (sich verlassen auf), то это - не предложение, Аня. Поэтому я и спросил Вас о Вашем предложении:-D .
|