Форум Германии

Вернуться   Форум Германии > Форум Германии для рускоязычных. > Русские в Германии

Ответ
 
Опции темы Опции просмотра
  #81  
Старый 15.08.2009, 03:33
Аватар для Victor
Victor Victor вне форума
Senior Member
 
Регистрация: 25.05.2008
Сообщений: 1,050
По умолчанию

Паспортные вопросы: О транслитерации в Российских загранпаспортах имён и фамилий.
По просьбе заявителя на одной из свободных страниц загранпаспорта можно сделать дополнительную запись: «В немецкой/французской транслитерации фамилия и имя пишутся…». Запись скрепляется гербовой печатью Генконсульства и подписью должностного лица.
Для написания фамилии и имени в немецкой транслитерации просим представить нам:
оригинал действительного заграничного паспорта;копию документа с написанием фамилии и имени в немецкой транслитерации (международный сертификат о заключении брака— Auszugaus dem Heiratseintrag).
Стоимость данного консульского действия в соответствии с Тарифом консульских сборов составляет 5евро.
Отдел паспортов иучета
Генеральное консульство Российской Федерации в Бонне
По состоянию на 22 апреля 2009 года
__________________
Сообщения, которые нужно распространять далее, мне не присылать. Советую и вам не тратить на это время.
Ответить с цитированием
  #82  
Старый 15.08.2009, 07:17
ШВЕБЕЛЬ
Guest
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

А у нас семья Швебель, в вызовах стояло Svebel, и галочка над S. Во Фридланде сразу изменили на правильное Schwebel моим родителям и мне урожд., т.к у нас был 4 параграф.Тут же поменяли сестре с племянником, т.к. она разведена, хотя и имела параграф7. 2 семьи из 5 приехавших, где 1 из супругов имел параг.8 остались при старом написании.Теперь у одной сестры муж сдал все тесты, получил гражданство, и она стала урожд. Швебель. А у брата всё затянулось и он и его дети всё ещё Сфебель...Тогда, в 2001 наша учит. на шпрахкурсах удивлялась- что за Fiser?Или Svabenland? Вы же Фишер, Швабенланд! Да на земле швабов! как только Vertribenausweiss получите- сразу делайте правильную фамилию! А она была мест немкой. А мы с мужем Струнины, сказала не вздумайте менять, Струнин- это как ЛеНИН, как СталИН( её слова).Так и я теперь Струнини он. Ну и хорошо, ведь не всякий муж согласится взять фам. жены.Поменяли только имя сыну с Григорий на Gregor-
Ответить с цитированием
  #83  
Старый 15.08.2009, 10:05
Марьяна Кусьмина
Guest
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

а мы были в украине Гинда в паспортах HYNDA а здесь мужу переделали на немецкий лад Ginda а я осталась с ребенком HYNDA но потом мы сделали и мне стали писать как у мужа и виза тоже на Ginda и вклейка сбоку(для укр.таможни)что фамилия изменена на немецкий лад по мужу ,а вот ребенок остался HYNDA .ждем теперь аусвайс еще пол года осталось там уже все напишем одинаково для всех.а то меня уже и Frau Hund и Frau Хюндай называли.а имя мое пишут Maryana наверное так и оставлю чтоб не было путаницы потом.может кто подскажет может мое имя по другому написать типа Marianna.
Ответить с цитированием
  #84  
Старый 12.09.2009, 00:26
катя цэкк
Guest
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

ИЗ-ЗА ПЕРЕМЕНЫ МОЕГО ИМЕНИ НЕ МОГУ ОФОРМИТЬ СЫНУ РУС ГРАЖДАНСТВО. ПОТОМУ ЧТО В ПОСОЛЬСТВЕ ИДИОТЫ.
Ответить с цитированием
  #85  
Старый 12.09.2009, 06:31
Аватар для Victor
Victor Victor вне форума
Senior Member
 
Регистрация: 25.05.2008
Сообщений: 1,050
По умолчанию

Катарина, закон есть закон и в данном случае вы не правы.
__________________
Сообщения, которые нужно распространять далее, мне не присылать. Советую и вам не тратить на это время.
Ответить с цитированием
  #86  
Старый 12.09.2009, 07:27
Nadja Stiinli
Guest
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

И какой же это закон,....иногда просто невозможно написать правильно имя по звучанию...И это тоже будет другой человек?Как у меня к примеру ,была Надежда,стала Надя...тоже другой человек?Когда меня чиновник во Фридланде убедил ,написать в документах Надя ,иначе на немецком невозможно написать Надежда,нет буквы Ж....,я не думала,что это другое имя и все это знают...А по российским законам -другое имя...Тоже самое Екатерина-Катарина,все знают,что это одно и тоже имя,но вот бюрократия неумолима....(md)
Ответить с цитированием
  #87  
Старый 12.09.2009, 20:26
Аватар для Victor
Victor Victor вне форума
Senior Member
 
Регистрация: 25.05.2008
Сообщений: 1,050
По умолчанию

Мне очень жаль, что вы так не верно рассуждаете. От этого и возникают проблемы.
__________________
Сообщения, которые нужно распространять далее, мне не присылать. Советую и вам не тратить на это время.
Ответить с цитированием
  #88  
Старый 13.09.2009, 01:08
Nina G
Guest
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Да конечно тема не простая. У нас тоже в Союсе была т. Гульда, а сдесь стала нормально Хулъда и другие имена меняли из Хеинрих (свидетельство о рождении) делали Андрей (паспорт в 16 когда получали), а из Якоб - Яков, Вильхельм - Василий, Фердинанд - Федя или Афонасий. А фамилии тоже все "Г" на "Х" меняли или наоборот. Конечно не приятно, но можно же и настоять что имя останется как есть. Нам тоже предложили из Лидии Людию сделатъ как тут принято, но мы не согласились и всё. Теперь дочка рада что нет так как все, а Лидиа.
А с именем у нас там тоже море проблем было- сколько документов поменяли -потому что у всех в семье было 2 аа- Гааль а моему мужу в паспорте поставили 1 а )) ну и началосъ св. о браке, паспорт, трудовую, вызов, св. о рожд. дочери- даже вспомнить жутко. Чуть семью не порвали- мне то не глядя изменили дев. фамилию и сделали новыи паспорт с 2 аа!!! а св. о браке у мужа 1а?!?!?(md):-D
Ответить с цитированием
  #89  
Старый 14.09.2009, 06:47
Черемицина
Guest
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Да....заморочки!
Ответить с цитированием
  #90  
Старый 27.02.2010, 07:05
Людмила Сайм
Guest
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Когда мы только приехали сюда и оформляли бумаги на изменение своих имен и фамилий, вернее, на правильное написание и отказ от очества, я не знала как правильно пишется моё имя, а работники не подсказали. В школе нас учили имя Людмила писать Ljudmila, а мне написали Ludmila - с одной буквой л.Потом позже я узнала, что правильно было бы с двумя буквами лл - Ludmilla.
Куда бы я не пошла, везде моё имя пишут с двумя лл, а я прошу из исправить на неправильное с одной л.
Было ли у кого так и можно ли сейчас, спустя 14 лет изменить запись имени? Или же не стоит этого делать?
Ответить с цитированием
Ответ


Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход


Текущее время: 00:50. Часовой пояс GMT.


Powered by vBulletin® Version 3.8.7.
Copyright ©2000 - 2012, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot



Форум Германии для русскоязычных. Германия - русский форум о жизни в Германии.