Форум Германии

Вернуться   Форум Германии > Форум Германии для рускоязычных. > Немцы в России и других странах

Ответ
 
Опции темы Опции просмотра
  #251  
Старый 25.07.2011, 04:19
Аватар для Natsume
Natsume Natsume вне форума
 
Регистрация: 12.07.2008
Сообщений: 2,360
По умолчанию

O.k..(F)
__________________
Помогу с приобретением Amway товаров. ОБРАЩАЙТЕСЬ.
Ответить с цитированием
  #252  
Старый 25.07.2011, 05:04
Аватар для 2-bash
2-bash 2-bash вне форума
Senior Member
 
Регистрация: 06.01.2011
Сообщений: 1,706
По умолчанию

Интервью с языковедом Петером Розенбергом.

Как происходит общение российских немцев между собой?
В большинстве случаев они говорят по-русски – как парадоксально это не звучит. Это связано с тем, что их немецкий язык имеет сильную диалектальную «окраску». Возьмем к примеру Plattdeutsch меннонитов: Для других людей этот язык едва понятен, так как очень режет слух. Например, «ich», которое в нижненемецком языке (Niederdeutsch) вообще-то произносится как «ick», меннониты произносят как «etj»; «Kinder» становятся «Tjinjer», а «Kirche» – «Tjoatje». В Немецком национальном районе Гальбштадт мы провели исследование с учениками старшей школы, в том числе и с меннонитами. Результат был таков, что меннониты беседуют друг с другом на нижненемецком языке, а со своими школьными приятелями, говорящими на других немецких диалектах – по-русски.

***********.rusdeutsch.ru/?news=2899&date_b=21.06.2011&z0=&z1=
__________________
Ф.Вальдес Чтобы пропеть мою песню, я в руки беру гитару; Нет лент у неё на грифе и нет у неё футляра...
Ответить с цитированием
  #253  
Старый 25.07.2011, 05:15
Tatch
Guest
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Марина, где и когда на этом диалекте разговаривали и разговаривают?
Как много людей владеют этим диалектом?
-------------------------------------------------------------------
На этом диалекте говорили и говорят в Алтайском крае, позже в Казахстане, куда переехали наши родители.
Немцы, которые переехали в Германию из Алтая, говорят на нём до сих пор. И те, кто остался на Алтае в селе Орлово
Тоже до сих пор на нём общаются. Я там родилась и здесь впервые встретилась с многочисленными моими родственниками,
они все, от мала до велика говорят на этом диалекте. На русском говорят с большим акцентом, чему я нимало удивилась.
Ответить с цитированием
  #254  
Старый 25.07.2011, 05:25
VERGILa
Guest
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Emma Meier ! Kannst du dich noch erinnern, mit uns hat das erste Jahr Olga Gerzen gelernt. Ihr Dialekt war Plattdeutsch . *Sie kam aus dem Kreis Issyl-Kul. aus einer sehr glaubiger Familie. Wenn mich die Erinnerung nicht tauscht , waren sie Babtisten
Ответить с цитированием
  #255  
Старый 25.07.2011, 05:34
Аватар для Бархат
Бархат Бархат вне форума
 
Регистрация: 28.04.2008
Сообщений: 1,518
По умолчанию

Bei uns wurde auch immer gesagt, das die Menoniten platt reden.Und hier im Norden wird auch Platt gesprochen, aber das ist schon wiederum ein anderes Platt, mann muss schon genau zuhoren das mann da was versteht. Meist in den Dorfer wird noch Platt *gesprochen.
__________________
Я-воздух!! Не пытайся удержать...Дыши,пока даю...собой дышать...
Ответить с цитированием
  #256  
Старый 25.07.2011, 05:51
Chiha
Guest
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Общеизвестно.что немцы владеющие диалектами,труднее впитывают литературный,особенно произношение.
Ответить с цитированием
  #257  
Старый 25.07.2011, 05:56
JB
Guest
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Некоторые не владеют никаким диалектом и тоже трудно впитывают литературный...
Ответить с цитированием
  #258  
Старый 25.07.2011, 06:07
Chiha
Guest
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

И это тоже наблюдается-или живут изолировано(не работают),или не хотят
Ответить с цитированием
  #259  
Старый 25.07.2011, 06:35
Tatch
Guest
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Когда я приехала в Германию во Фридланде у меня не было никаких проблем ни с вопросами ни с ответами. Но, когда я попала во Фройденштадт, в кабинете при распределении я впервые не поняла ни слова из того, что мне сказала фрау Бекк. Она начала на меня
кричать: *" Warum sind sie dann in Deutschland gekommen, wenn sie auf Deutsch
nicht *verstehen". Тогда я стала говорить с ней на своём диалекте. Она перестала кричатьи говорит, но я не понимаю диалект.
На что я ответила: " Очень хорошо, переходите на литературный и мы отлично друг друга поймём. Инциндент был исчерпан.
Ответить с цитированием
  #260  
Старый 25.07.2011, 06:41
Tatch
Guest
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Общеизвестно.что немцы владеющие диалектами,труднее впитывают литературный,особенно произношение.
-----------------------------------------------------------
Это туфта, Рудольф, что тоже общеизвестно!
Ответить с цитированием
Ответ


Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход


Текущее время: 21:34. Часовой пояс GMT.


Powered by vBulletin® Version 3.8.7.
Copyright ©2000 - 2012, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot



Форум Германии для русскоязычных. Германия - русский форум о жизни в Германии.