Форум Германии

Вернуться   Форум Германии > Форум Германии для рускоязычных. > Немцы в России и других странах

Ответ
 
Опции темы Опции просмотра
  #241  
Старый 15.11.2011, 06:42
Anton
Guest
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Josef, а у вас это слово как произносили "шлёре" или "шлоре"?
У меня платт-дойче в роду не было (на сколько я знаю), но слова одного смысла. В произношении матери (93года) однозначно mit "o"..несколько раз переспрашивал.
Ответить с цитированием
  #242  
Старый 15.11.2011, 09:44
Аватар для Навсегда
Навсегда Навсегда вне форума
 
Регистрация: 14.05.2008
Сообщений: 266
По умолчанию

"однозначно mit "o"..несколько раз переспрашивал." *Очень это интересно! Такое "харт" может быть только в королевском диалекте (его доводилось мне слышать в г. Змеиногорск, Алтайского края). Или в русифицированном произношении немецкой буквы - л, кончик языка в зубы. Во всех остальных диалектах кончик языка в нёбо. Тогда, даже если очень захочешь, будет слышно шлёры или шляфен и т.д. Учитывая почтенный возраст вашей мамы, русификации здесь быть не может. Поговорите с ней поподробнее, пожалуйста. Королевский диалект - предмет изучения моего старого знакомого профессора Питера Розенберга из университета им. Гумболта. Да, Вальдемар - нам от сыра и пива то, что останется после дамы. Лады?
__________________
Lara Fabian - Je T'aime
Ответить с цитированием
  #243  
Старый 16.11.2011, 21:06
Аватар для Навсегда
Навсегда Навсегда вне форума
 
Регистрация: 14.05.2008
Сообщений: 266
По умолчанию

Валентина, а про "Schlappen сущ. m -s, общ. * * *шлёпанец (домашняя туфля) разг. * * *шлёпанцы" - это в википедии или где?Смотри какое созвучие. Может не зря?
__________________
Lara Fabian - Je T'aime
Ответить с цитированием
  #244  
Старый 17.11.2011, 01:03
Аватар для Deja Vu
Deja Vu Deja Vu вне форума
 
Регистрация: 23.07.2008
Сообщений: 7,131
По умолчанию

Анатолий, если ты в ********translit.ru напишешь слово (или выделишь его в общем тексте), потом внизу кликнешь на "словари- перевести слово", и там выберешь нужный тебе вариант перевода, то и получишь результат. Слово Schlappen у нас в обиходе- муж часто говорит: "Wo sind meine Schlappen?"- и я знаю, что он имеет в виду свои домашние шлёпанцы. Шлёпать или "шлапать"- да, для меня тоже очевидно созвучие этих слов, хотя и в 2х разных языках
__________________
МУЗЫКАЛЬНАЯ ГРУППА , ТАМАДА, ФОТО-ВИДЕОСЪЁМКА. ВСЁ ДЛЯ ВАШЕГО ТОРЖЕСТВА В БЕРЛИНЕ И НЕ ТОЛЬКО. ВЕСЕЛО И ОРИГИНАЛЬНО. КОНТАКТНЫЕ ТЕЛЕФОНЫ; 017640329991;017662365367; 01705841923; 030/4756774;
Ответить с цитированием
  #245  
Старый 17.11.2011, 01:19
Tatch
Guest
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

ООООО, здесь оказывается очень интересно, а мне всё некогда заглянуть.
У нас, у платтов говорили "Шлопе" на обувь, чтобы сбегать в сарай, а на сандалеты говорили "Таптес"
Ответить с цитированием
  #246  
Старый 17.11.2011, 07:46
Anton
Guest
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Marina, *"шлопе" у нас тоже говорили на калоши, которые стояли на входе в сарай.
Ответить с цитированием
  #247  
Старый 17.11.2011, 07:50
Аватар для An2gel
An2gel An2gel вне форума
Senior Member
 
Регистрация: 06.04.2010
Сообщений: 888
По умолчанию

Кстати, слово КАЛОШИ слышала в употреблении местных немцев. В значении - разношенная, удобная обувь!
__________________
Бриллиант, упавший в грязь, все равно бриллиант, а пыль, поднявшаяся до небес, так и остается пылью... ?
Ответить с цитированием
  #248  
Старый 17.11.2011, 07:53
Аватар для Deja Vu
Deja Vu Deja Vu вне форума
 
Регистрация: 23.07.2008
Сообщений: 7,131
По умолчанию

Сегодня своего мужа спросила за "шлопе"- нет, не знает он их.. только "шлаппен"
Но у нас в Остфризланд в магазинах есть такие, из дерева вырезанные колодки, спереди наверх загнутые.. надо посмотреть, как они на этикетках называются.. у Остризен же, как вы знаете, свой особый язык
__________________
МУЗЫКАЛЬНАЯ ГРУППА , ТАМАДА, ФОТО-ВИДЕОСЪЁМКА. ВСЁ ДЛЯ ВАШЕГО ТОРЖЕСТВА В БЕРЛИНЕ И НЕ ТОЛЬКО. ВЕСЕЛО И ОРИГИНАЛЬНО. КОНТАКТНЫЕ ТЕЛЕФОНЫ; 017640329991;017662365367; 01705841923; 030/4756774;
Ответить с цитированием
  #249  
Старый 17.11.2011, 07:54
Аватар для An2gel
An2gel An2gel вне форума
Senior Member
 
Регистрация: 06.04.2010
Сообщений: 888
По умолчанию

Валя, а про калоши спроси у Вернера!
__________________
Бриллиант, упавший в грязь, все равно бриллиант, а пыль, поднявшаяся до небес, так и остается пылью... ?
Ответить с цитированием
  #250  
Старый 17.11.2011, 07:56
Anton
Guest
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Галоши, калоши...наверное не русского происхождения слово. У нас в авиации был даже бензин "калоша"...
Ответить с цитированием
Ответ


Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход


Текущее время: 16:05. Часовой пояс GMT.


Powered by vBulletin® Version 3.8.7.
Copyright ©2000 - 2012, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot



Форум Германии для русскоязычных. Германия - русский форум о жизни в Германии.