![]() |
|
|
![]() |
|
Опции темы | Опции просмотра |
#101
|
|||
|
|||
![]()
WER IN DEINER GEGENWART UBER ANDEREN SCHLECHT REDET, WIRD AUCH UBER DICH SCHLECHT REDEN.
кто в твоём присутствии о других плохо говорит,будет также,в твоём отсутствии ,другим о тебе плохо говорить. |
#102
|
|||
|
|||
![]()
Wer uber mich spricht und die meinen,
der suche bei sich und den seinen. Und findet er dort keine Gebrechen, kann er uber mich und die meinen sprechen. Прежде чем говорить о других плохо, сперва посмотри на себя. (Y)(N)(Y)(N)(Y)(N)(Y)(N)(Y)(N) |
#103
|
|||
|
|||
![]()
DER FINGER EINER FRAU ZIEHT STARKER,ALS EIN PAAR OCHSEN!
|
#104
|
|||
|
|||
![]()
ОООО! ИЗВИНИТЕ, ПАЛЕЦ ОДНОЙ ЖЕНШИНЫ ТЯНЕТ СИЛЬНЕЕ,ЧЕМ ПАРА ВОЛОВ!!!:-$
|
#105
|
|||
|
|||
![]()
EUER NEID ist MEINE Anerkennung !
EUER HASS mein STOLZ ! Und wenn IHR HINTER meinem Rucken uber mich redet DANKE ich EUCH ... das IHR mich zum Mittelpunkt EUERES Lebens macht !!! ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** *** Ваша зависть - мое признание! Ваша ненависть - моя гордость! Если вы за моей спиной обо мне говорите - спасибо вам... Это ставит меня в цент вашей жизни!!!! |
#106
|
|||
|
|||
![]()
Vogel, die zu fruh singen, holt die Katze.
Рано пташечка запела, как бы кошечка не съела. |
#107
|
|||
|
|||
![]()
DA LACHEN JA DIE HUHNER.
курям на смех. |
#108
|
|||
|
|||
![]()
Verletze niemals einen Menschen den du liebst,
er verzeiht dir zwar, aber wird es nie vergessen! (F)(F)(F) Никогда не обижай тех кого любишь, хоть они и простят тебя, но никогда это не забудут! |
#109
|
|||
|
|||
![]()
FRI? VOGEL, ODER STIRB!
ХОТЬ УМРИ, НО СДЕЛАЙ! |
#110
|
|||
|
|||
![]()
EIN SICH WINDENDER FLUSS WIRD 10 MAL UBER SCHRITTEN.
петляющую реку надо 10 раз переходить. может кто лучше переведёт? |