![]() |
|
#11
|
|||
|
|||
![]()
Это было ещё в Казахстане. Моя тётя плохо говорила по-русски. Как то ей понадобились пуговицы чтобы их пришить на штаны. Слово "пуговица" по немецки "кнёпфе", а мы на "кнёпф " говорили- галушки. Тёте слово пуговицы было не знакомо и она сделала прямой перевод. В магазине она попросила:" Дайте мне галушки на штаны".
__________________
Цени того, кто без тебя не может и не гонись за тем, кто счастлив без тебя ! |