Форум Германии

Вернуться   Форум Германии > Форум Германии для рускоязычных. > Учим немецкий язык

 
 
Опции темы Опции просмотра
  #30  
Старый 27.06.2009, 05:25
Юлия Дистэ
Guest
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

К сожалению, полностью избежать употребления немецких слов в нашей русской речи здесь, в Германии, нельзя, мне кажется.
Как перевести "Schultute" - "подарочный пакет для первоклассника со сладостями и канцелярскими принадлежностями"?
"Bewerbung" - "заявление о приеме на работу (= "Anschreben") с прилагающейся автобиографией (= Lebenslauf)?
"Autobahn" - "Шоссейная дорога"?
"Bundesstra?e"- "Шоссейная дорога федерального назначения"?
"Ausbildung"? и.т.д. и т.п.
Будет ли лучше обходиться громоздкими и требующими дальнейшего разъяснения переводами?
Мне самой оченъ не нравится вставлять в русскую речь немецкие слова, но иногда без этого не обойтись.....
Ответить с цитированием
 


Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход


Текущее время: 09:42. Часовой пояс GMT.


Powered by vBulletin® Version 3.8.7.
Copyright ©2000 - 2012, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot



Форум Германии для русскоязычных. Германия - русский форум о жизни в Германии.