Показать сообщение отдельно
  #54  
Старый 12.09.2010, 02:01
Аватар для Абрашкин
Абрашкин Абрашкин вне форума
 
Регистрация: 10.05.2008
Сообщений: 97
По умолчанию

Здравствуйте! Я окончил школу несколько лет назад и уже начинаю потихоньку забывать язык. Вот у меня возникла практическая проблема. Младший брат (школьник) попросил подписать на немецком языке рабочую тетрадь по немецкому языку и тетрадь для контрольных работ. На русском это должно выглядеть так:

Тетрадь
для работ / для контрольных работ
по немецкому языку
ученика 8-го класса
Гросу Евгения

Я перевёл так:

Das Heft
fur die Arbeiten / fur die Kontrolarbeiten
? der deutschen Sprache

des Schulers der 8. Klasse

Grosu Ewgeni



Вот я не знаю, какой предлог вставить на место вопросительного знака. Остальное вроде в порядке, но если не так, подскажите. Помогите, пожалуйста!
__________________
По-разному ложится карта — Бывает, что и не везет. И только в день Восьмого марта Туза любая дама бьет. Милые женщины, всех вас поздравляю с этим чудесным праздником весны!!!
Ответить с цитированием