Какие есть выражения в русском языке, которые иностранцу тяжело перевести, ...
Какие есть выражения в русском языке, которые иностранцу тяжело перевести, например, "облапошили по полной программе"?
Вспомнился анекдот по теме.
В купе едут русская бабка (Б), француженка (Ф) и ее переводчица (тоже француженка) (П). У француженки пропадают часы. Она просит переводчицу спросить у бабки не брала ли она часы. Диалог:
(П) -Бабка ты не брала часы?
(Б) - Нужны они мне!
(П)- Бабка сказала, что они ей нужны.
(Ф)- Тогда пусть она заплатит за них!
(П)- Бабка, заплати за часы!
(Б)-Здрасьте, я ваша тетя!
(П)- Она сказала , что она ваша тетя!
(Ф)-!!!!! Ну тогда пусть,хоть половину стоимости отдаст.....
(П) - Бабка,заплати половину!
(Б)- Хрен Вам!
(П)- Бабка сказала, что расплатится овощами!
__________________
Мы слишком долго друг друга искали, чтобы разлука... имела для нас значение.
|