Идиомы немецкого языка. Nicht alle Tassen im Schrank usw
В немецком языке много идиом, которые все знают, но при дословном переводе иностранца могут поставить в тупик.
Кто знает идиомы типа Nischt alle Tassen im Schrank?
Конечно легче вспоминаются идиомы русского языка: не все дома, посадил на фонарь, водой не разлить, за тобой хоть записывай.
Давайте создадим список таких выражений живого разговорного языка. Я уже давно собирался, но руки так и не дошли. Заранее благодарен.
__________________
С праздником, девушки! Пусть ваша жизнь будет сладкая, как шоколадныеконфеты, и красивая, как весенние цветы! Счастья вам. И все будет хорошо!
|