Показать сообщение отдельно
  #36  
Старый 11.12.2008, 18:27
Рудольф Дэнд
Guest
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

«Ауссидлеровский» язык, это вовсе не наше, не современное "изобретение". Это свойственно любой языковой группе, попавшей в «чужое» *языковое окружение. Посмотрите, как говорят выходцы из Росии, живущие в США.

А как говорили наши бабушки-дедушки в российско-немецких *деревнях? Вот вам пример:

Nimm diese Tarelotschka und stell dort auf den Polotschka.

Даже если прекрасно владеешь языком, все равно постоянно контролируешь себя, чтобы в русском языке при разговоре с выходцем из России не употреблять немецкие слова. А они все равно «вползают».

Еще один пример: В немецком Поволжье русское слово «лодка» так крепко вошло в обиход наших предков, что однажды один спрашивает другого: Weist du, wie hei?t lodka auf Russisch?“
Ответить с цитированием