Я часто задумываюсь над случаем, который произошел более 10 лет назад. *В русском магазине я обратила внимание на двух девочек, лет 14-15, с портфелями, после школы зашли купить "Пломбир". Разговаривали они на ломаном русском, с большим акцентом, но все таки на русском. Я не выдержала, спросила их: "Warum sprecht ihr russisch? Ihr konnt doch nicht mal richtig, deutsch fallt euch bestimmt viel leichter?" Ответ последовал опять же упорно на русском: *"А мы не хотим на немецком разговаривать! И друзья у нас тоже все русские. А немцев мы не понимаем, у них юмор другой, нам не смешно, когда они смеются."
Далее в разговоре выяснилось, что они приехали в 3-х летнем возрасте в Германию, на русском разговаривать уже не могли. Но, став старше, начали игнорировать все немецкое, начали общаться только с нашими.
Was ist da schief gelaufen? Warum?
Мне очень трудно ответить на этот вопрос, у моих детей этих проблем не было.
__________________
Горе от ума - это не горе, а конец ещё не родившихся начинаний!
|