Ещё, замечу, что *на рынке в Германии большая *часть литературы переводная, в основном, с английского. Переводы с русского вообще редки, это, чаще всего, традиционная классика. Да и *прибыли с наших публикаций издательства вряд ли получат (слишком долго о нас складывался стереотип), поэтому без финансовой поддержки такого мероприятия, возможно, грантов, сделать что-нибудь трудно.
|