Ирина, я тоже работал с архивыми данными до 1857 года. Все имена там точно переданны с немецкого на русский. Т.е. не перевод, а транскрипция. Потому рашождений небыло. Не знаю как это делалось позже, но коммуняки это всё извратили и пытались в имена переводить из Gottlieb - Богдан, Heinrich - Андрей, Georg - Егор, Иосиф, Waldemar - Владимир итд.
Что касается Федер, Вес, Бас, то это не клички, так же как и сокращения - Крет, Спед . А клички на Поволжье были очень распростаненны. По ним люди лутче знались, чем по фамилиям. Их трактовать, не зная предистории возникновения, очень тяжело. Никогда бы не догадался, что означает кличка моего деда - "Первелс"(in der Aussprache). А пошло это от его матери Барбары, на которую называли Бербель , а выговаривали - Первел. Вот её пацаны были "Первелс". А дед матери был "Лихштенс". Он продавал свечи.
__________________
Грасмик Виктор – Simona (Cover-Kuzmin) auf MusikBeta
|