Форум Германии

Форум Германии (http://germany-forum.ru/index.php)
-   Жизнь в Германии (http://germany-forum.ru/forumdisplay.php?f=6)
-   -   Хорошая книга - просто праздник. Какую книгу бы вы посоветовали прочитать всем? (http://germany-forum.ru/showthread.php?t=906)

Anna Folkin 10.02.2011 08:25

Хорошая книга - просто праздник. Какую книгу бы вы посоветовали прочитать всем?
 
Вот наконец получилось прочитать "Петербургские повести" Н.В. Гоголя - кто не читал, это обязательно! Что вы посоветуете?

Людмила Шткипм 11.02.2011 23:20

Мне нравятся рассказы Дины Рубиной.А недавно прочитала "Парфюмера"П. Зюскинда.Высше!(Y) Всё, конечно, дело вкуса, кому что нравится. Очень легко и захватывающе читается А. Брусникин,особенно его " Девятный спас". Советую.

Max Schmitt 14.03.2011 05:52

"Die Bruderschaft Christi" von Ulrich Hefner - крими о кровожадности религии.

Max Schmitt 06.04.2011 08:51

Сейчас читаю "Гутенберг Биография" - очень интересная история с политикой в Германии получается, все кто желает перемен в Германии советую прочитать.

Aлександр Дэтц 06.04.2011 10:04

Историк Александр Усовский написал книгу "Антинюрнберг"... Говорят, она вышла еще в прошлом году. Но я не знаю никого, кому ее удалось купить.. :-D
Со вчерашнего дня А.Усовский начал публиковать ее на своем сайте.

Axel Schot 21.05.2011 10:31

Последнее время вышло много чего о Путине: "Путин Итоги", "Путин. Коррупция", "Путин. Итоги. 10 лет" и тд о Путине, не слишком ли так любят Путина как Сталина?

Max Schmitt 04.06.2011 17:26

Аксель, а что там читать о Путине тут все дела на лицо.
Aлександр Бетц - а что книжку запретили? Или всю партию скупили и отправили на Колыму?

Aлександр Дэтц 06.06.2011 18:09

Aлександр Бетц - а что книжку запретили? Или всю партию скупили и отправили на Колыму?08:26
Это Вы так острить пытаетесь..? :-D
Не знаю. Насчет запретили или там на Колыму - я такого не слышал. Впрочем, теперь все равно - можно спокойно ее прочитать прямо с сайта автора. Он уже всю первую часть выложил.

Aлександр Дэтц 05.07.2011 09:39

Выписал Юргена Графа "Накануне краха..."
По-моему, опопсовленный несколько вариант его исследований т.н. холокоста...
Тем, кто интересуется ревизионизмом холокоста - для начинающих, т.с... :-D *Ввод в горячую тему..

Max Schmitt 13.08.2011 20:32

"Der Regler" *von Landorff, MaxEr ist der "Regler". Fur die Reichen und Machtigen regelt er alles - Liebe, Karriere, Geld, Sex. Bis er erkennen muss: Du kannst alles regeln. Nur nicht deine Vergangenheit.

ВИКТОРИЯ нэисвэ 14.08.2011 03:33

Замечательные криминальные романы,французские *детективы *Фредерик Дар " Любовник на двоих" , "Смерть,о которой ты рассказал".

Danke Donki 06.09.2011 04:55

Библия.Духовная литература к ней, книга Джона Буньяна: Духовная Война.

Иосиф Шмэйхэ 08.09.2011 17:31

Sprengkraft
Genussliches Lesen und nachhaltiger Geschmack
Granatapfel – eine Frucht, die einen su?sauren Inhaltenthalt, schmuckt nicht zufallig das Titelblatt des neuen Buches von AlexanderFitz „Utro w raju“ (Morgenstunde im Paradies). Der in Munchen wohnende Autorbeweist nochmals, dass er zurecht einer von den erfolgreichstenrusslanddeutschen Publizisten ist. Sachkundig schildert er uber verschiedeneThemen zur Geschichte und Gegenwart der Russlanddeutschen. Da wird dieDeportation der Deutschen in der Sowjetunion 1941 als Verbrechen gegen dieMenschlichkeit entlarvt, hier das Deutschlandbild der Russen in der Gegenwartunter Beschuss genommen. In einer anderen Skizze wird der Leser uber dieLiteratur der Russlanddeutschen aufgeklart. „Die Themen sind nicht neu“, wirdsich mancher denken. Stimmt, daruber hat der ein oder andere Forscher schoneiniges veroffentlicht. Aber die Darstellungen vom erfahrenen JournalistenAlexander Fitz sind illustrativ und ideenreich. Er serviert dem Leser den Stoffwie ein einzigen Granatapfel auf dem Tisch, man kann ihn einfach schalen undgenie?en... Macht man das durch sinnenfreudiges Lesen, sprengt der Inhalt vieleVorstellungen uber das Altbekannte und hinterlasst ein su?saure Geschmack.
Was sind pure Fakten und was sind literarisch-schopferischeZuspitzungen, kann jeder Leser fur sich selbst entscheiden...

030-323-4815, 030-327-64-638

Иосиф Шмэйхэ 08.09.2011 17:32

Написал *рецензию на *книгу *известного публициста *Александра *Фитца «Утро *в *раю» и *разместил *в *группе *«Земляки – *российские *немцы» - *откликов *было не *много, *но *по *свидетельству *автора, *резко *возросло число *заказов *на *книгу *– *значит *«Одноклассников» *тоже *читают.

лена 10.11.2011 04:04

"Мифы о России" Владимира Мединского ..в трех томах.

Max Schmitt 10.11.2011 05:21

Крестный отец «питерских», Юрия Шутова, Издательство «Эксмо», 2011
Автор раскрывает тайны закулисных политических интриг, показывает механизм обогащения "питерских" и систему взаимоотношений между ними. После прочтения книги становится понятно, почему "питерская команда" смогла занять все главные места в руководстве Россией.

Max Schmitt 21.12.2011 04:11

Kann man Kaminer uberhaupt lesen? Er schreibt doch nur Werbeartikel ...

Max Schmitt 21.12.2011 04:33

eventuell hat er ein neues Publikum erobert, aber er lacht die Menschen aus.

Max Schmitt 21.12.2011 20:16

Julchen der Gothe sagte zu jener Zeit. "Der sinnliche Mensch lacht oft, wo nichts zu lachen ist. Was ihn auch anregt, sein inneres Behagen kommt zum Vorschein."

Max Schmitt 22.12.2011 22:48

Чингиз Айтматов, Москва, сентябрь 1990 г.
"И ДОЛЬШЕ ВЕКА ДЛИТСЯ ДЕНЬ" *Роман
Отрывок:
"- Слушай, Сабитжан, *руки *у *нас *освободились, *и *есть *теперь *один
разговор. Как же нам быть с кладбищем нашим, с Ана-Бейитом? - сказал он *ему
вопрошающим тоном.
* * - А что как быть? Тут и голову нечего ломать,- ответил Сабитжан.- *План
есть план. Ликвидировать его будут, сносить по плану. Вот и весь сказ.
* * - Да я не об этом. Так можно *на *любое *дело *махнуть *рукой. *Вот *ты
родился и вырос здесь. Выучил тебя отец. И теперь мы его похоронили. *Одного
в чистом тюле - единственное утешение, что все *равно *на *своей *земле. *Ты
грамотный, работаешь в области, слава богу, разговоры *можешь *вести *с *кем
угодно. Книги разные читал...
* * - Ну и что из этого? - перебил его Сабитжан.
* * - А то, что помог бы ты мне в разговоре, отправились *бы *мы *с *тобой,
пока не поздно, не откладывая, прямо завтра же к начальству *здешнему, *есть
же в этом городе кто-то самый главный. Нельзя, чтобы *Ана-Бейит *сровняли *с
землей. Ведь тут история.
* * - Это все старые сказки, *пойми *ты, *Едике. *Здесь *решаются *мировые,
космические вопросы, а мы пойдем с жалобой о *каком-то *кладбище. *Кому *это
нужно? Для них это - тьфу! Да и все равно туда нас не пустят.
* * - Так если не идти, то не пустят. А если потребовать, то *и *пустят. *А
нет, так сам начальник может подъехать на встречу. Не гора же *он, *чтобы *с
места не трогаться.
* * Сабитжан метнул на Едигея раздраженный взгляд.
* * - Оставь, старик, это пустое дело. А на меня не *рассчитывай. *Мне *это
совсем ни к чему.
* * - Так бы и сказал. И разговору конец. А то сказки!
* * - А как же ты думал? Что я, так и побегу! *Ради *чего? *У *меня *семья,
дети, работа. Зачем мне против
* * ветра мочу пускать? Чтобы *отсюда *один *звонок *- *и *мне *пинком *под
задницу? Нет уж, спасибо!
* * - Ты свое спасибо сам принимай,- бросил Буранный Едигей и добавил *зло:
- Пинком под задницу! Выходит, только для задницы и живешь!
* * - А как же ты думал? Вот именно! Это тебе просто - кто ты? Никто. А *мы
для задницы живем, чтобы в рот послаще попало.
* * - Во-во! Прежде головой дорожили, а теперь, выходит, задницей.
* * - Как хочешь, так и понимай. А дураков не ищи.
* * - Ясно. Разговору конец! - отрезал Буранный Едигей.- Справляй *поминки,
и больше нам с тобой, бог даст, не встретиться никогда.
* * - Уж как придется,- скривился Сабитжан.
* * На том они разминулись."

Max Schmitt 23.12.2011 01:55

Moral? man muss auch mal lesen(v)

Max Schmitt 23.12.2011 20:44

warum, dann die Frage? "und was ist die Moral dieser Geschichte?"

Люфт 03.01.2012 19:42

Мне нравятся книги современной немецкой писательницы Шарлотты Линк (Charlotte Link). Очень *захватывающие и интригующие произведения. Советую читать людям, которым нравятся триллеры, детективные романы.
Так же понравились книги "Источниик счастья" (состоит из трех книг: Источник счастья / Мистериум Тремендум / Небо над бездной) писательницы Полины Дашковой и триллогия Александры Марининой "Взгляд из вечности "(состоит из трех книг: Благие намерения / Дорога / Ад").

Max Schmitt 03.01.2012 23:50

Вольтер Г.А. Зона полного покоя. Российские немцы в годы войны и после неё. ***********.nachbarn-online.net/inhalt/geschichte/istoriya-nemcev-rossii/view?set_language=ru "
Чуть больше справедливости в холодном безмолвии
Хотелось бы, чтобы «Зону полного покоя» прочло как можно больше коренных жителей Германии, знания которых о немцах из России минимальны. Очень важно, чтобы эту книгу прочли и политики, от которых зависят судьбы российских немцев. Неотложность такого просвещения становится все более актуальной. Что добавить? Книга Герхарда Вольтера должна быть в каждой российско-немецкой семье, которая хочет, чтобы дети не забывали о своих корнях, о том, что пришлось пережить поколениям их отцов и дедов. История не должна «пылиться на полках», а жить." * *Текст: *Лилия Фишер

Ира К 13.01.2012 04:59

Stieg Larsson ,, Verblendung,, / предупреждаю...__лишает сна...!/

Strubel 13.01.2012 05:44

Wo kann ich interessante Bucher,uber Geschichte von Russlanddeutschen auf eBook runterladen?

Max Schmitt 13.01.2012 09:39

Erika Wegner (Strubel) - sehr gute Frage! Aber ich mu? Sie enttauschen, alle Russlanddeutsche Vereine sind veraltet und nicht an neue Anforderungen gewachsen, es gibt einzelne Herausgeber aber sind alle eingenstandig von privat. Russlanddeutsche Vereine und Organisationen sind so verstarrt, da? sie maximal nur ein Zeitschrift oder nur Zeitung herausbringen konnen. *Fur eine millionen Gemeinschaft ist es eine Schande, aber ist Tatsache.:-(

Strubel 13.01.2012 10:08

Die Bucher kann mann dann auch in der Buchhandlung bestellen,konnen sie mir velleicht ein paar Autoren nennen,die wirklich die wahrheit uber die Geschichte vor-,wahrend-nach dem Krieg ans Licht gebracht haben.Ich habe ein paar Einheimischen Arbeitskollegen,die *sich dafur interessieren.War sehr nett !Danke fur die Antwort.

Strubel 13.01.2012 10:09

Naturlich auch auf Deutsch.

Max Schmitt 13.01.2012 10:26

Erika Wegner - Wem kann ich trauen? Am meisten treue ich meinen Verwandte, menen Freunde, menen Bekannten. Interessante Bucher mu? man suchen, eher gesagt ausgraben. eBook fur Russlnaddeutsche ist wie schon gesagt Neuland. Jeder ist auf sich angewiesen. Zur Zeit bei eBooks evtl. eine Marktlucke.

Max Schmitt 18.01.2012 21:21

А.Мальгин "Советник президента", "Книга Андрея Мальгина "Советник президента" вышла третьим тиражом. Подлости новых правителей разоблачены в завоевавшем успех романе.
В своей книге "Советник президента" он описывает "русскую приватизацию" идей демократии и свободы новой, так называемой "либеральной" номенклатурой через историю одной семьи - Присядкиных. Написано великолепно! Два первых тиража этой сатиры уже разлетелись, как горячие пирожки, несмотря на то, что пресса практически не упоминала о ней. Едва завуалированные, чуть гротескные, замаскированные персонажи русской политической жизни появляются на сцене Андрея Мальгина. Идет игра на смерть. Никого не пощадили. ..."Ирина да Шикофф, "La Figaro"(Франция)

Катя Schn 19.01.2012 01:10

Если кто интерисуется историей первой мировой войны:
Ken Follet "Sturz der Titanen"

Max Schmitt 03.02.2012 02:39

Deutschland 2020: wie wir morgen leben von Horst W. Opaschowski - Prognosen der Wissenschaft. "Vor 16 Jahren begab sich der Autor mit der 1988 veroffentlichten Studie "Wie leben wir nach dem Jahr 2000?" erstmals auf das Terrain der Zukunftsforschung, prognostizierte seinerzeit den Wandel von der Industrie- zur Dienstleistungsgesellschaft und pladierte fur ein neues Wertesystem. Situationsanalysen wurden um Zukunftsperspektiven erweitert. Nicht spekulativ, sondern realistisch. Basierend auf empirischen Erhebungen. Nun wirft er erneut einen Blick in die Zukunft der nachsten 16 Jahre. Anschaulich und engagiert. Wiederum anhand gesicherter empirischer Daten. Ohne Phantasterei, aber mit genugend sozialer Phantasie, um sich verantwortlich Gedanken zur Zukunft unserer Gesellschaft zu machen." *(********books.google.de/books?id=CWS0ShLsT-QC&hl=de&source=gbs_slider_gbs_user_shelves_1007_h omepage)

Владимир Дэтц 03.02.2012 06:40

Тому для кого сам смысл чтения не ограничиывается поверхностным чтивом детективов и любовных романов совтовал бы прочесть роман Кена Кизи "над кукушкиным гнездом". Почему именно этот роман? просто лет 25 назад прочёл его на русском, теперь у букиниста приобрёл на немецком Einer flog uber das Kuckucksnest . Для меня текст на немецком даётся сложнее, ни чего не поделаешь, но на немецком тоже интересно. Люди более старшего поколения помнят этот фильм милоша Формана, фильм конечно замечательный, нг всякая экранизация имеет свои недостатки, при чём всегда очень большие, ибо на идею фильма всегда сильно влияет идея режиссёра. Ну а наслаждение художественной литературой ничего не заменит.

Владимир Дэтц 03.02.2012 06:41

"Мифы о России" Владимира Мединского ..в трех томах+++++++++Ну а фуфло Мединского это уж для совсем простых людей.

Владимир Дэтц 03.02.2012 07:18

Ещё бы посоветовал недавно прочтёную книгу "Эдгар кейси об Атлантиде". Разумеется не всем будет интересно и не все поймут. Однако для сведущих будет очень интересно, свидетельство великого ясновидящего, который заглядывал в прошлое на миллионы и в будущее на стони лет. Помог излечится почти 30 000 человек, без единой ошибки. Ясновидящий которого изначально приняли за шарлатана и чтобы разоблачить его приставили к нему группу врачей которые давали обратившимся к Кейси больным предварительные диагнозы. Не всегда диагнозы Кейси и диагнозы врачей совпадали, но всегда когда они не совпадали прав был Кейси а не врачи. Великий который умер уже почти 70 лет назад.

Max Schmitt 06.03.2012 09:59

Der amerikanische Patient: Was der drohende Kollaps der USA fur die Welt bedeutet, автор Josef Braml, о проблемах штатов и чем это может кончится.


Текущее время: 19:36. Часовой пояс GMT.

Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot