Форум Германии

Форум Германии (http://germany-forum.ru/index.php)
-   Немцы в России и других странах (http://germany-forum.ru/forumdisplay.php?f=17)
-   -   Российские немцы: трагедия одного народа (http://germany-forum.ru/showthread.php?t=2597)

Kемпель 09.07.2009 02:11

Да, а вот ещё такое четверостишие :
Trova kummt n?Russ gefohra
mit m?lange Troschka,
sizt die Matschka hina truf
un hannelt mit Kartoschka. (fr)
Может, от слова МАТУШКА ?;-)

Andrej Milli 09.07.2009 21:36

Словарь синонимов
Мать мама
матерь
матушка
мамаша
матка
родимая
родительница
********mirslovarei.com/content_sin/Mat-2085.html
Словарь ОжеговаМатушка Монахиня
Матушка Жена священника
********mirslovarei.com/content_oje/Matushka-22008.html
Словарь Ефремовой
Матушка1 Ж. 1. То же, что: мать(1*1) (обычно с оттенком почтительности). 2. перен. То, что являетсяисточником, давшим жизнь, что породило что-л., стало причиной чего-л.,откуда черпают энергию, жизненность. // Употр. как постоянный эпитет сословами: земля, родина, Россия и т.п. 3. Употр. как фамильярноеобращение к пожилой женщине.
Матушка2 Ж. 1. Принявшая пострижение монахиня. 2. Жена духовного лица.
********mirslovarei.com/content_efr/Matushka1-zh-47933.html

Olga Ernst geb Blum 10.07.2009 01:08

Да,я знаю,конечно,все слова-синонимы,указанные выше. Но я,думаю,что колонисты в то время,не знавшие русского языка,давали,ну как бы выразиться,клички,что ли. Я помню,у нас русские говорили на немцев:"Да эти,штрудли",. Но это было не со злым умыслом. Так и тут с Матушкой. На диалекте говорят:"Guck mol was o`schej Matschka".:-D

Olga Ernst geb Blum 10.07.2009 01:29

PS.: указанные НИЖЕ!:-D

Lydia Spic 10.07.2009 03:31

Я была у омамы (так мы называли ому) старшей и самой любимой внучкой. Так вот она часто говорила мне: "Du, Russe-Matschke!" И столько любви и тепла было в её глазах и голосе, что можно было утонуть в них! До сих пор теплеет на душе, как вспомню... (L)

Михайличенко 10.07.2009 04:02

У нас в семье говорили: Oмама и Oпапа, а на других бабушку и дедушку - Gro?mama und Gro?papa. Меня интересует, почему говорили: Oмама и Oпапа? Откуда взялось такое обращение? Раньше никогда над этим не задумывалась, а сейчас спросить некого.

Lydia Spich 10.07.2009 04:11

Я как-то смотрела старый немецкий фильм, там тоже говорили ОМАМА - видимо, от старых времён идёт, но точно не знаю.

Ольга Усенко рожд Beifus 10.07.2009 04:13

мы бабушку называли Modr и ни разу не слышала Omama

Ольга Усенко рожд Beifus 10.07.2009 04:23

Откуда слово Modr Moder произошло? Мне очень интересно узнать.

Михайличенко 10.07.2009 04:28

"Модер "я могла бы понять.Оно вероятно то Mutter, a а в диалектах - Motter, Moder...

Михайличенко 10.07.2009 04:31

Лидиа, вы знаете, где жили ваши предки в России, куда они впервые прибыли?

Heintze 10.07.2009 04:42

Olga, wi snaete, moja mama nasiwala swoju babuschku tosche Modr,kak ja slischala, eto "Umgangsprache",altes Dialekt zu Mutter

Штейнгауэр 10.07.2009 05:21

"вот она часто говорила мне: "Du, Russe-Matschke!" И столько любви и тепла было в её глазах и голосе, что можно было утонуть в них"
А меня так папа называл, и всё точно так же.. Те же эмоции..

А Омама и Опапа я впервые услышала в Германии. Сначала от знакомых, с которыми нас поселили в отель по приезду, а потом от жены моего сына, в их семье так называют бабушку и дедушку. И те, и другие - выходцы с Кавказа.

Михайличенко 10.07.2009 05:45

Самое интересное, мои бабушка и дедушка - выходцы из Кавказа, но на них мы говорили Gro?mama. А на тех, кто было родом из Воронежа - Omama. Все наооборот.:-)

Ольга Усенко рожд Beifus 10.07.2009 05:57

"Du, Russe-Matschke!"

Мои родители и бабушка говориле мне тогда, когда я в ответ на русском что то говорила..А бабушка русского вообще не понимала и поэтому нам приходилось только на немецком говорить..На маму мы говорили Moma, на отца- Tada..., бабушку Moder.а дедушку Vadr

Михайличенко 10.07.2009 06:08

Tada у нас в селе говорили в нескольких семьях,- приезжие. Сейчас пытала свою маму. Она говорит, что у них на Кавказе на бабушек и дедушек с материнской стороны говорили Gro?mama, Gro?papa. На родителей своих - Vater, Motter.
На дедушку с бабушкой с отцовской стороны - Ehne und Ahne. За правописание не ручаюсь.

Ольга Усенко рожд Beifus 10.07.2009 06:11

Ой интересно...даже не представляла что столько диалектов у нашего народа было..Это ведь здорово, что мы всё это познаем через форум.. На тётю и дядю говорили Wejs und Veder

Ida Schatz 10.07.2009 06:13

К бабушке обращались Ahna, а дедушка Ehle. Мои предки родом из Ульма.

Lydia Spich 10.07.2009 06:22

Ирина Богер (Миха ...
Мои омама и опапа с Поволжья, жили в с. Ровное, в Энгельсе.

Михайличенко 10.07.2009 06:24

Мои кавказские предки из-под Bernloch, Baden-Wurttemberg. Моя сестра была неподалеку от тех мест, позвонила мне, и я дала ей координаты. Были слухи, что дом наших предков все еще стоит. И что вы думаете? Фамилия моей мамы - Vohringer. Первого, кого моя сестра встретила и стала распрашивать, была семья Vohringer. Оказывается, до сих пор есть поселение Vohringer, улица с таким названием, на домах такая надпись. Та женщина сразу вытащила из дома сложенную рулоном их родословную... Красота там неописуемая! Воздух чистейший. Vohringer делились на рыжеволосых, черных, светлых и еще каких-то, уже забыла. Мой дед был высокого роста, черноволосым, с синими глазами.

Михайличенко 10.07.2009 06:29

Дело в том, что когда немцы в 1760-х годах тронулись в Россию, они намеревались добраться до Волги. Но потом небольшая часть из них осталась под Воронежем, а остальные ушли на Волгу. Я уже писала об этом в одной из тем, рекомендую прочесть, не пожалеете!
Immanuel Walker "Fatma". Онао немцах, переселившихся в 1816 году в Грузию, написана на немецком, вдиалогах употребляется швабский диалект.Написана книга очень грамотно, интересно, в ней рассказывается о жизни в Германиидо их переселения, о том, с какими трудностями они сталкивались здесь итам.
Для желающих: Тел.: 0711-166 59 22 . Landsmanschaft der Deutschen aus Russland.

Lydia Spic 10.07.2009 06:34

Среди Поволжских у нас говорили на тётю Weis (вейс): Anaweis,Mariweis. А среди украинских, кавказских - Pas (пас): Idapas, Hildapas.

Ольга Усенко рожд Beifus 10.07.2009 06:36

Мы говорила сначала слово Wejs а после Frida Wejsfrida, Wejsmala, Wejsolga

Михайличенко 10.07.2009 06:37

А наши говорили еще и Annapa?li.

Михайличенко 10.07.2009 06:40

Кстати вспомнила, в соседях моей тети жила Wei?rosa. Я не совсем понимала, почему - weis? От слова - белый, мудрый? Но причем здесь это? А оказывается вот в чем собака зарыта!;-)

Ольга Усенко рожд Beifus 10.07.2009 06:41

В чём?

Пётр 10.07.2009 06:42

Das wort pas hen mir gesacht auf die nachbarn Hana pas Hella pas Mala pas

Ольга Усенко рожд Beifus 10.07.2009 06:42

Ирина, так и есть..Мой дед ездил на кавказ и какое то время там прожил..Он там как раз среди вашего диалекта и выделялся и был чужаком..

Lydia Spich 10.07.2009 06:44

Здорово интересно! Но, к сожалению, пора спать: вствать в 5 часов, с 6-ти на работу. Всем спокойной ночи!(S)

Штейнгауэр 10.07.2009 06:47

Скажите, может кто знает... Совсем маленькой была, немецких детей вокруг не было, росла в яслях и садике среди русских или из смешаных семей. Говорила по-русски, но вот помню, называли меня "Zwiwilies".

Michael Михаил Бер 10.07.2009 07:02

Poos, = Paas, = Тётя, z.B., Poos Erika.
Vetter = дядя, zum Poischpiel, Vetter Семён.

Михайличенко 10.07.2009 07:07

А у нас говорили: Andersvatterle.

Да, без коньяка тут не разобраться!:-P (fr) (Y)

Пётр 10.07.2009 07:14

Fridrichfeter das war bei uns un in nachbarn dorf Fridrichpchedar

Веснер 10.07.2009 08:20

Мы бабушку называли Кросмодер, мой братик не выговаривал и просто говорил Кошмо, а друзья его, русские ребята, думали что это её имя, и тоже её так же называли:-D

Olga Ernst geb Blum 10.07.2009 22:47

Нелли "Zwiewelliies":-D мой папа тоже так говорил. Это ласкательное слово.Даже точно не знаю как перевести,но часто его слышала.

Andrej Mill 18.07.2009 07:13

<font color="#00610a">Фитц с нами!
Российские немцы России не нужныВ Омске под председательством заместителя министра региональногоразвития РФ Максима Травникова и парламентского статс-секретаря,уполномоченного Федерального правительства по делам переселенцев инациональных меньшинств д-ра Кристофа Бергнера (Dr. Christoph Bergner)состоялось XV заседание Межправительственной российско-германскойкомиссии по проблемам российских немцев.
Говорили на этом «юбилейном форуме» о многом и разном, но дажесловом не коснулись главного – того, ради чего, собственно, 17 летназад и была создана комиссия. Я имею в виду восстановлениегосударственности российских немцев. Каким-то непонятным образом этот важнейший пункт, безкоторого существование самой комиссии можно считать бессмысленным и не легитимным, в повестке отсутствовал. И в принятых документах тоже.

Andrej Milli 18.07.2009 07:14

Помню, на первых заседаниях Межправкомиссии, созданной на основаниипротокола, подписанного правительствами РФ и ФРГ 10 июля 1992 года сцелью «поэтапного восстановления государственности российских немцев»,о «политической реабилитации», «допущенном беззаконии», «непременномторжестве справедливости», «равноправии всех народов, населяющихРоссию» говорили много и подробно. А потом вдруг прекратили дажеупоминать республику на Волге. Будто ее никогда и не было, как идепортации, трудармии, комендатуры, тысяч безвинно загубленных,тотальной лжи и прочих кошмаров, обрушенных советским правительством нароссийских немцев. Впрочем, как и Закона «О реабилитациирепрессированных народов», принятого еще в апреле 1991 года, но так ине выполненного, тоже вроде не было. Сейчас в обновленной России от даты к дате все громчезвучит: «Никто не забыт, ничто не забыто!», «Без прошлого нетбудущего». Прекрасно!

Andrej Milli 18.07.2009 07:15

И мы, следуя этим, ставшим общенациональнымироссийским лозунгам, тоже не собираемся никого и ничего забывать. В томчисле и клятвенных обещаний руководителей РФ «восстановитьсправедливость» «уравнять в правах», «вернуть незаконно отобранное». И все же о чем говорили в Омске официальные представители России и Германии? Ради чего собирались?

Нагнав на лица серьезность и значительность, берлинско-московскийчиновный люд рассуждал в основном о... «развитии партнерских проектовмежду общественными организациями российских немцев в РФ иорганизациями поздних переселенцев, постоянно проживающих в ФРГ».Только вот какие организации РФ подразумевались устроителями, понятьсложно. Неужели находящийся в Москве Международный союз немецкойкультуры, который в шутку еще называют Международным обществомутраченных иллюзий? Так ведь этот «союз меча и орала» последовательновыступал и выступает против политической реабилитации и восстановленияреспублики.

Andrej Mill 18.07.2009 07:16

И поэтому трудно представить, что какое-либо объединениероссийских немцев ФРГ, уважающее себя и свой народ, согласитсязаключить с ним договор. И на что он будет направлен? На окончательноепревращение российских немцев в бесправных гастарбайтеров с вечнымклеймом «предателей» и «пособников врага»?
Допускаю, что пару-тройку иуд найти, конечно, удастся, но чтобыцелую организацию, которая пошла бы на подобную сделку с совестью... Следующее, что обсуждали в Омске, – это «этнокультурныепроекты по поддержке российских немцев». Не спорю, звучит красиво, новот когда вникаешь в суть этих «проектов», моментально задаешьсявопросом: «А немцы тут при чем?». Взять, например, «Строительство иоснащение комплекса школа-сад на 40 школьников и 20 детских мест в селеМарьевка, Безенчукского р-на Самарской области», или «Международныйфестиваль немецкой культуры, посвященный 20-летию Новосибирскогообластного Российско-Немецкого дома», или «Пристройку зданияархивохранилища в

Andrej Mill 18.07.2009 07:17

г. Энгельсе Саратовской области для размещенияархивного фонда и реконструкцию существующего здания государственногоархива»... Кто мне объяснит, откуда в Безенчукском районе Самарскойобласти взялись немцы?
Что они там делают? Как, если они все же там есть, повлияет на их«этнокультурное развитие» школа-сад? Почему фестиваль немецкой культурыпроводится в местах ссылки, то есть в Сибири, и какое отношение кюбилею новосибирского дома российско-германской дружбы имеют российскиенемцы? Почему пристройка и реконструкция архива в г. Энгельсе должнафинансироваться из бюджета ФРГ, а не из бюджета Саратовской области?Впрочем, как и возведение школы-сада в Марьевке и другие не имеющие нималейшего отношения к «поэтапному восстановлению государственностироссийских немцев» проекты. А деньги на все это отпущены серьезные. Так, из бюджетовМинистерства внутренних дел и Министерства иностранных дел ФРГ в 2008году выделено 10,4 млн. евро. Плюс 356,836 млн. рублей вроде бывыделила российская сторона.


Текущее время: 10:21. Часовой пояс GMT.

Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot