![]() |
Лилия,у всех кто жил в Казахстане(и не только,а в России тоже) имеется опыт межнационального общения.А вы что же не общались в России с татарами,украинцами,белорусами?
Конечно общалась, но только не знала ни одного(кроме русского) языка...Но так как русский язык был государственным, проблем с общением и у меня конечно не было...Вот так же и здесь в Германии, пока государственным языком будет немецкий, у меня проблем со всеми, кто им владеет не будет;-) |
Елена пишет: Знаете у меня такая идея появилась, не знаю как Вы к ней отнесётесь. Вы ведь очень хотите, чтоб немцы начали учить турецкий. Так начните с себя. *Это вопрос ко мне. Отвечаю. К идее отношусь очень положительно. Своего *знакомого турецкого профессора из Анкары, не друга, а знакомого, я поздравлял с Новым годом по-турецки. Он извернулся и написал мне ответное письмо по-русски. Нам обоим было приятно. Наш общий немецкий шеф, его давний друг этого не делал ни разу! Ни разу. Шеф относится к турку очень хорошо, приглашает его на семинары в Германию, оплачивает ему авиабилет и гостинницу, но он его ни разу не поприветствовал на его родном языке. Шеф наш - учёный по делам интеграции об этом не догадывается. Мы, я он, она и вы *Вы, Елена могли бы догадаться. Способны до этого догадаться, немцы нет. Это не их вина. Они другие вот и всё. А ка Вы, Елена, *относитесь к своей идее. Или вы имели лишь меня одного в виду. В Ваших словах я почувствовал злой сарказм, или? Елена, Вы очень много пишите и это меня радует. Недоволен же *я тем, что Вы выставляете свои аргументы и оценки, не реагируя на то, что до Вас написано. Например, в моём письме стоит: Я этого от местного населения не ожидаю и этого от них не требую, просто выразил уверенность в том, что знать *как другие люди из такого положения выходили местным политикам было бы не лишне. Вы же пишете: Вы ведь очень хотите, чтоб немцы начали учить турецкий. *Это только один пример. Если огрызаться на все Ваши упрёки и оценки, то мне делать больше нечего будет, как поправлять Вас. Перечитайте мои сообщения и Вашу критику ещё раз внимательно и Вы убедитесь в этом.
|
Елена Берген пишет: По поводу опыта....Это мы должны набираться опыта у наших детей,выросших в Германии. А не они-у нас. С первым утверждением согласен, со вторым нет. Одно другому не мешает. Наши родители помогали нашим дедам адаптироватьсяв русскую жизнь, теперь наши дети помогают нам здесь в немецкую адаптироваться. Пять лет назад был в моей практике такой случай. Один из моих клиентов очень хотел отпразновать свой юбилей. 20 лет парню стукнуло и хотелось, «чтоб было как у людей». Людям нужна в таких случаях Halle. Halle – это особая тема, сейчас про того парня и его племянницу Леночку. Слышал тот парень, что на турбазах, куда я водил своих подопечных, отличные условия для сабантуя – два зала, кухня с посудой и посудомойкой, туалеты, душевые, кругом лес, никому не мешаешь и стоит недорого, смехотворная сумма – всего 1€ на человека в сутки. Таких турбаз в нашем округе три. Я сказал парню, что выручу его, но на вечере должна быть молодёжь, турбаза ведь молодёжная, и чтобы не было пьянки, спиртное допустимо, но пьянка – нет! Я предложил ему выбрать из трёх турбаз ту, которая ему понравится и мы договорились о термине. На другой день за час до термина он попросил меня подождать, «Леночка не приехала». Леночку я хорошо знал, за её братика хлопотал в первые дни и ходил по ведомствам. Леночке всего 16 лет, но язык она за год освоила и ходила с родителями в ратхаус сначала как переводчица, потом сама стала всё устраивать, её имдж вырос настолько, что и другая родня стала обращаться к ней за помощью. Леночка вечерами прирабатывала в ресторане и у неё были своим личном трудом заработанные деньги. Именниник не мог поехать без Леночки и просил подождать. Леночка в это время была в больнице со своим братиком – брат палец сломал, родители побоялись без неё в больницу везти ребёнка и забрали её с собой. Жду, Лены нет. Предложил поехать без неё. Согласились. С именниником были два взрослых парня. Съездили на турбазы, посмотрели. Ребята выбрать не могут – Леночки нет, вдруг ей не понравится. Поехали за Леночкой. Привезли её на первую турбазу, она посмотрела, спросила, чем другие от этой отличаются, задала ещё несколько вопросов и заявила: «Дальше смотреть не поедем, эта лучше всех нам подходит.» По дороге обратно, она давала ребятам ЦУ насчёт предстоящего праздника. Я по достоинству оценил её способности и попросил помощи в проведении молодёжного вечера, который я собирался провести через месяц. Она согласилась помочь. Её деловитость оказалась потрясающей. Школу она окончила хорошо, практику себе нашла сама, не у нас в городе, а аж в Берлине, в элитном отеле. К сожалению, родители так и не смогли без неё тут прожить и она вернулась домой, сюда в Эркеленц.
|
Фёдор,честно говоря,я не поняла,какое отношение имеет приведённый вами пример к теме *межнациональных отношений.Этот пример к данной теме не подходит.Вы пишите:
Речь идёт о том, как наши дети с турками уживаться будут. И пригодится ли им наш опыт. Поясните,о каком опыте вы говорите.Опыт ведения войны с нацменьшинствами?Ведь после развала страна,где мы родились и выросли,нах-ся в состоянии перманентной войны.Весъ этот интернационализм,как показала практика,оказался мнимым."Мыльным пузырём",который держался исключительно на страхе перед "старшим братом".И,вообще,как можно говоритъ об интернационализме,если всегда в Союзе и среди простых людей ощущалась неприязнь и этакое превосxодство по отношению к людям других национальностей.Вспомните-люди с Кавказа-"чурки","черно....."(слово не для открытого форума),у нас в Сибири,где я родилась и выросла,живёт много татар,их называли "узкоглазыми чурками",евреи-"жиды недобитые" и т.д.Толерантности и интернационализму мы не можем никого учить по определению.Этому мы сами должны учиться у наших детей,кот.сдесь родились или выросли,и у местных немцев.Хочу подчеркнуть,что только у тех детей,кот.тут выросли.У детей,приехавших в более старшем возрасте,например,в подростковом,часто наблюдается противоположная тенденция-они враждуют с детьми и подростками других национальностей,с турками,к примеру. |
Вопрос очень уместный. Я всегда за то, чтобы от темы не отвлекаться. Тему я назвал так: " Наш опыт межнационального общения на старой родине, на новой родине и зарубежом". Пример, который *я привёл, подтверждает Вашу мысль, дети быстрее нас адаптируются. Полурусская Леночкастала за год немчее своей немецкой мамы. Папа у неё русский. Родители боятся общаться с немцами и нигде с ними не контачат. Лена может, родители - нет. Ну а жизненный опыт родителей, любых родителей, в любом обществе, для детей важен. Здесь он вдвойне важен. Вы пишите *"Мыльным пузырём",который держался исключительно на страхе перед "старшим братом" . Что мне в СССР не нравилось так это тон, который задавали идеологи. Любой парторг мог любому директору кровь портить. Вы здесь тоже цитируете идеологические штампы и я начинаю себя снова чувствовать на том ковре, на который меня ставили идеологи, пытаясь загнать в угол. Этнические войны в России не утихают до сих пор, это страшно. Это всем известно и мне тоже. Есть и положительный опыт межнационального общения, я в этой теме много о нём написал. Из пальца я это не высасывал, это то, что я сам лично пережил и точно знаю. В СССР в ходу была поговорка "Если факты говорят против, то тем хуже для фактов" . Неужели *и тут мы сами себе такой "демократический централизм устроим.
|
Я *согласна *с *Еленой.... мне *часто *приходитса *на *эту *тему *с *сыном *дискутировать...и *мне *иногда *"стыдно" *что * я *прожившая *так *сказать *в *интернационале *все *же * *скептически * и *с *недоверием..... отношусь *ко *всем *другим..... *почему???? *да *потому *что *нас *всегда *вынуждали * * *бытъ *на *стороже....и *ведь *в *душе *у *каждого *было *совсем *не *то *что *говорилось *в *открытую * лозунгами......Я *тоже *думаю *нам *у *детей *учитса *надо....я *себя *все *чаще *ловлю *на *мысли *что *моему *ребенку *( 22 *года) будет * легче *чем *мне * в *плане *выбора *друзей......у *него *действительно *интернационал... *однокласники * *есть * и *местные * * и *турки *и *югославы, *и *итальянец.......все *дружат *до *сих *пор * , *вместе *на *диско *ходят, *но *они *тоже *другие * они *уже *родились *в *Германии * в *третьем *поколении.......и *редко *бывают *на *родине *их *предков...... Один *парнишка * югослав * был *у *нас *и *как *раз *дебаты *о *том *что * войны *там *уже *нет * и *типа *могут *возвращатса.... *он *сидит *и *говорит *вот *как *я *могу *туда *ехать, *я *ничего *там *уже *не *знаю, *мне *все *чужое..... *если *моим *родителям *прийдетса *туда *возвращатса * *что *мне *делать????? *я *не *читать *не *писать * не *могу, * да *и *нас *говорит *там *воспринимают *по *другому *порой *враждебно.Родители * сдесь * имеют * собственный *дом , фирму * , *платят *налоги, * *3 *детей *вырастили *сдесь * все *отучились *и *работают....они *говорят *не *дай *бог *в *Германии *станет *плохо, *мы *назад *не *поедим.... И *я *подумала, *а *какже *моему *сыну *если *бы *мы *вдруг *надумали *вернутса.... *вся *жизнь *на *перекосяк..... И *я *почему *то *тоже * начинаю *смотретъ *на *некоторые *вещи *совсем *по *другому, *именно *сдесь *у *меня *больше * * солидарности *с *дугими *национальностями *.... *без *всяких *лозунгов *и *заучивании *мнения *... конечно *опять *же *к *тем *кто *не *гадит *Германии *и *стараетса *на *её *благо, *а *не *выжидает *удобного *момента, * ........
|
Роза,полностью поддерживаю ваше мнение.То,о чём вы пишите,мне очень знакомо.Моему сыну 23 года,ему было 3 года,когда мы сюда приехали.Он уже совсем другой,чем мы.Совершенно другой! Мировоззрение местного человека.Его местную подругу совершенно не волнует,что её друг родился в России и его родители говорят по-немецки с акцентом.Всё это и родителей подруги не волнует.Не волнует их и то,что их дочь из обеспеченной семьи(мать-врач,отец-метеоролог в Бундесвере)выбрала себе друга,кот.родился в России и его родители не являются особо обеспеченным в понятии местных людей..Вот это действителъно настоящий интернационализм и толерантность.Когда мы с сыном дома разговариваем,то он никогда не акцентирует внимание на национальности.У него и в гимназии и сейчас в уни учатся люди разных национальностей.И всегда у него приоритет-это личностные качества,а совсем не национальность.
|
Что *мне *сейчас *в *голову *пришло, *......почему *мы *по *другому *стали *смотреть *на *межнациональные *отношения.....мы *ведь *теперь *сдесь *в *большенстве, *мы *среди *своих...как * и *кем * бы *кто *нас *не *считал...., *но *наверно *поэтому.... *Там *мы *всегда *стояли *с *"зажатыми *кулаками", *чтобы *быстро *отразить *удар....сдесь *я *себя *чувствую *свободней *и *нет *той *напряженности.......
|
Станислав,очень хорошо сказали!Именно это я и хотела сказать!(F)
|
Normal *0 *21 * Республика Алтай: богатсвоприроды и народовSchmelztiegel Republik Altai Ein Fotoprojekt
Junge Leute aus der sibirischenRepublik Altai haben eine Fotoausstellung gestaltet: Impressionen einermultikulturellen Gesellschaft. Der Titel: "Altai - alles andere alshomogen". Im Rahmen eines deutsch-russischen Seminars haben sie sich auchGedanken zum Zusammenleben der Bevolkerungsgruppen gemacht. Berlin, im Marz 2011 - Gorno-Altaisk, dieHauptstadt der Republik Altai, Nowosibirsk und Berlin waren die Stationen einerkleinen Fotoausstellung, die Menschen und Landschaft der autonomen Republik imsudwestlichen Sibirien vorstellt. 15 junge Leute aus dem Altai-Gebiet waren imAugust 2009 zu einem Fotoseminar in Gorno-Altaisk zusammengekommen – Studentenund angehende Fotografen, Angehorige der in der Republik lebendenBevolkerungsgruppen: Altaier, Kasachen und Russen. Das multikulturelleZusammenleben gab dem Seminar und der spateren Ausstellung auch den Titel"Altai - alles andere als homogen". Das funftagige Fotoprojekt,unterstutzt von der Berliner Kulturorganisation MitOstund geleitet von Oxana Zenner, fand in Kooperation mit dem Anochin-Heimatmuseumvon Gorno-Altaisk und einer Vereinigung junger Journalisten aus Nowosibirskstatt. Mehrere hundert Fotos trugen die Teilnehmer bei Exkursionen wahrend derSeminartage zusammen. Bei der spateren Sichtung und Auswertung kamen 70 Bilderin die engere Wahl, von denen schlie?lich 35 im Rahmen verschiedenerAusstellungen gezeigt wurden. In einer eigenen Kompilation hat Ornis dieAusstellungsbilder noch einmal zusammengestellt: ***********.ornis-press.de/schmelztiegel-republik-altai.1394.0.html |
Текущее время: 19:27. Часовой пояс GMT. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot