![]() |
Небесная встреча...
Бесподобною будет небесная встреча, Где воочию Агнца Христа мы узрим. Настежь дверь распахнется в блаженную вечность, Встретит нас с несравненной гармонией гимн. Мы тот гимн воспоем вместе с сонмом спасенных, Зазвучит нержавеющих струн миллион. Будь прославлен, Спаситель, за наш грех пронзенный! Заменен на фанфары Голгофский Твой стон. Мы родных, милых сердцу увидим и близких, Тех, кто верность Христу проявили во всем, Кто во тьме рассевали спасения искры И в страданьях шли узким тернистым путем. Встретят нас также те, кто стояли в проломе И себя не щадили в духовном бою. В дивном сонме святых на небесном Сионе Все они получили награду свою. Церковь Божья, отбрось равнодушие, беспечность! Нас еще испытания ждут впереди. О, скорей наступи, долгожданная вечность! Иисус-Победитель, скорее гряди! |
«Но *Аврам *сказал царю *Содомскому:
...Ничего для *меня!» * *(Быт.14,22.24) «Ничего для *меня» *из *сокровищ *твоих, О *Содом,-край *убогий,презренный! Весь *твой лоск и богатство-в *лохмотьях одних, Твои деньги *фальшивы,неценны. «Ничего для *меня!»-Ты *не обогатишь Человека,что всем *обладает! Ни *одной *из вещей *меня *не соблазнишь: Я жемчужин своих *не *меняю! «Ничего *для *меня!»-Самый *малый *твой дар На ристалище *будет *обузой. Даже если *б *я в *мире *мог всем *обладать, Я *с *презреньем отвергну *твой *мусор! «Ничего для *меня!»-Если *даже признать, Что *имеешь *и знаешь *ты *много, «Ничего для *меня!»-буду счастлив *сказать, Называя сокровищем *Бога! Что,о мир,ты *мне *можешь ещё *подарить, Когда *всё *мне Иисус *обеспечил?! В *опьяненьетвоими *упехами *жить- Это смерть *и *могила *навечно! «Ничего для *меня!» *Я *давно *рассчитал Все издержки *на *время скитаний; Я богат;ведь *несут *меня руки *Христа В небеса *через *шторм испытаний *... Хочешь,бедный Содом,выбор *мой *осмеять, Что твой *блеск *отвергаю с *презреньем?- В небесах *увенчает *меня благодать, А *тебя *ожидает мученье! Когда стану *пред *Богом я *в *славе небес, Преклоняясь пред *Агнцем *во свете,- Возликую,что,зная,в *Кого *верил *здесь, «Ничего для *меня!»-смог *ответить! |
«У ХРИСТА *...ЛУЧШЕ»
Истёрся посох *гладко скитальческой рукой; закончились нападки, душа нашла *покой. И *все *открылись двери: чего не видел *ты, во *что *не смел *и *верить- сияет с *высоты! Не выразить *словами Ни в *песнях,ни в *стихах, стоишь перед *вратами- блеск *золота *в лучах! Прекрасно и *чудесно! Искупленным сердцам Все это Бог *небесный Готовит в славе *там! Ты близок *только *Богу- о том *ты *знаешь *сам! Воззри же *на *Голгофу, Постигни Агнца там! |
«Он *воскрес!»
Пусть тысячи *учёных, наукой отягчённых, считают выдумкой *пустой то искупление крестом! Пусть глупость *ложь *с собой *ведёт; Неверье,кажется,растёт; И мир,с насмешкой,восстаёт, Истина же *вот: «ЖИВ *ГОСПОДЬ!» |
«А *мои *свидетели,говорит *Господь,вы...».
* * * * * Ис.43,10 «Будь свидетелем *моим!»- Эта весть ясна. Пусть *повсюду,где *стоим, Прозвучит она! «Будь свидетелем *моим!»- Тёмен *мир,но *свет Благодати брошен им, Мрака больше нет! «Будь свидетелем *моим!»- Все *мы *потому Каждому здесь говорим: Дверь открой ему! «Будь свидетелем *моим!»- Промолчать-предать! Поле семенем *благим Должно засевать. «Будь свидетелем *моим И *мужайся,брат!» Для него!Ему!И-с *ним! Нет *любви *преград! |
«Ныне,когда услышите *глас *его,не ожесточите
сердец ваших...». * *Евр.3,7-8 Сегодня ещё *так приветно *блестит нам милости солнце!Но *время *летит, уж полночь *близка,и *уже не *до *снов... О,друг мой,скажи:ты *готов? Приди ж *к *Иисусу-лишь Он *даст *покой, Ведя тебя к *отчей *любви неземной! Понёс на *суде *Он грехи,потому Приди,не колеблясь,к *нему! Серьёзен момент,как *ещё *никогда, Опасность близка,и повсюду-беда: Страдания,войны опять *и *опять, Проходит легко благодать! Ах,скоро уже *будет *поздно навек! Ах,скоро уже *будет *поздно навек! Коль встанет *в *грехах пред *Судьёй *человек, ему будет *поздно навек |
Что такое любовь?
Я спросила Тебя, мой Небесный Отец: «Что такое любовь? Что Ты знаешь о ней? Я искала ее в мире горя и слез…» И услышала я Твой ответ на вопрос: «Я тебя возлюбил, дорогое дитя, На кресте Я отдал Свою жизнь для тебя» Среди тьмы к небесам сотни грешных сердец: «Что такое любовь? Где Небесный Отец?» В море зла и обид, в океане скорбей Тихо-тихо звучит голос тот для людей: «Во Святилище Я, дорогое дитя, Я тебя возлюбил и спасаю тебя» На ладонях Христа наш мятущийся мир Против Бога восстал и лишается сил. Каждый жаждет любви, распиная ее… А распятый Иисус нас негромко зовет: «Во Святое Святых приглашаю тебя Обретешь и любовь, и покой там, где Я» |
ЭДЕЛЬВАЙС
Возвожу очи мои к горам... С загорелым лицом смело поднятым ввысь, К небесам, где орлы лишь дерзают летать, Человек подымался по склону горы, Чтобы редкий цветок на вершине сорвать. «Эдельвайс» - благородный, пушистый цветок, Что растёт, где ручьи ледяные бегут. Путь к вершине горы крут, извилист, далёк. Там цветок тот, крaсуясь, цветёт на снегу. - Серебристый, особенный, редкий цветок Я найду, я сорву... - повторял человек. - Он своей красотой мою душу привлёк, -Эдельвайс на снегу у источников рек. -Если я поскользнусь, если я упаду, Ночь настигнет меня... отдохну, подымусь И цветок на вершине горы я найду И в долину домой без него не вернусь! Как прекрасен Христос на вершине холма На кресте, что спасение людям даёт! Мир объяла густая, гнетущая тьма, Возведи свои очи к горам, пешеход! Пусть как редкостный горный, прекрасный цветок, Твою душу пленит красотою Христос. Пусть напоит тебя вечной жизни поток. Пусть стопы твои станут на твёрдый утёс. Будет трудно - крепись, будешь падать - вставай. То, что в Нём ты найдёшь на вершине крутой, Во сто крат превосходит ценой эдельвайс И ничто не сравнится с Его красотой. И когда ты взойдёшь, ты на крест погляди С покаяньем в груди, с лицом поднятым ввысь, Драгоценную вечную жизнь там найди И с пустою душою домой не вернись! __________________________________ Вера Кушнир _ 15:59 |
«Ибо *для меня *жизнь-Христос,и *смерть-приобретение»
* * * * * * * * (Фил.1,21) О *смерть!Где находится *жало *твоё? О *ад!Где победа *сокрыта? С *тех пор,как *на *крест,за спасенье *моё Страдая,взошёл *мой Спаситель, И *после тяжёлой *жестокой *борьбы С *ужасною дьявольской *силой Победно *воскликнул:»Свершилось!»-в *тот миг Ты *жала *навеки *лишилась! * * * * Быть *может,горячие слёзы *текут Потоком *в отчаянном *горе; И,кажется,сердце *не выдержит *мук,- Вот-вот *разорвётся от *боли *... Когда *в Своей *мудрости *Бог хочет *взять Кого-то *из наших *любимых; Когда *самых близких *внезапно *отдать Холодной *могиле должны *мы *... Но *разве имеем *мы *право роптать?.. Н *эгоистично ли *это, Когда *вновь и *вновь *произносят уста, Не *видя в *страданье *просвета: «О,Господи!Ну,почему *Ты отнял Любимое *и дорогое? Теперь *всё померкло *...вся *жизнь для *меня Вокруг-словно *место *пустое!»? Но *разве не *лучше *на *небе *ему? У *Господа,в вечном покое? Ты *очень *любил *его,-так почему Рыдаешь *так *долго *с *тоскою Не *надо в *унынье *скорбеть и *стенать! Ведь *те,кого взял *Бог *в селенья, Во *славе вовеки *там *будет сиять, Ведь *смерть-это приобретенье! |
«Не смущайся,ибо *Я-Бог *твой;Я укреплю *тебя,
и помогу *тебе,и поддержу *тебя *десницей правды Моей» * * * *(Ис.41,10) Всё *бремя *хочешь с *нами *Ты *понесть; Я тайное *могу *Тебе принесть,- Ты *всё *поймёшь! Даруешь *утомлённому *борьбой У *сердца *Твоего излить *всю *боль: Да,Ты поймёшь! Рука твоя *так *ободряет нас Вещами *мелкими,но *в нужный *час! Всё *это-Ты! Пред радости *руинами *ль стоим- Участьем утешаемся *Твоим! Да,это-Ты! Приходишь вовремя,Господь,всегда: Поспешно иль *с *задержкой иногда,- Не *ошибаешься *Ты! Для каждого *есть у *Тебя Свой *путь: Как *с *сердцем говорить,к *Себе *вернуть,- Не ошибёшься *Ты! Умеешь чудно *подкрепить *Своих В несчастье,страхе,трудностях земных *... Ты близок *нам! Даруя силу,нужную *для *нас, И мужество *закончить *путь *в *свой час; Ты близок *нам! Я испытал,как *любишь *Ты меня! Могу ль *бояться завтрашнего *дня?- Нет,никогда! В Твоих *руках *покоятся мои: Так должен *ли *исход меня *томить?- Нет,никогда! |
Текущее время: 08:20. Часовой пояс GMT. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot