![]() |
Передача *происхожденияПередачанемецкого происхождения может«перепрыгивать» поколения, т.е. отдедушки к внучке, минуя поколениеродителей. Пример, В Германию переселяетсясемья: основной заявитель (§ 4 BVFG)бабушка 85 лет. Её сын 65 лет и внук 43 летпереселяются по статусу членов семьи(§ 7 BVFG). Сын 65 лет действительноне говорит по-немецки и не можетпретендовать на собственный переселенческийстатус. Зато его собственный 43-х летнийсын в детстве воспитывался немецкоязычнойбабушкой и усвоил немецкий язык вкачестве родной речи. Здесь 43-х летнийроссийский немец *может претендоватьна собственный переселенческий статуси указывать на своё немецкое происхождениеот немецкой бабушки, минуя поколениеродителей. Фактическое присвоениестатуса по § 4 BVFG даст 43-хлетнему российскому немцу зачёт его 25лет иностранного трудового стажа внемецкой пенсионной кассе.
|
Улучшитьситуацию можно только одним образом –добиться повышения статуса до § 4 BVFG.Закон даёт такую возможность лицамнемецкого происхождения, проживающимв Германии с иными статусами: иностранныесупруги, члены семьи позднего переселенцапо § 7 BVFG, наследственныеграждане Германии. Каждый переселенецнемецкого происхождения без статусапозднего переселенца (§ 4 BVFG)должен спросить себя, - есть ли у негопредпосылки для повышения статуса? Дляэтого надо ответить на вопрос: Выполнялили вы к моменту переселения требуемыезаконом предпосылки принадлежности кнемецкому народу: знания простогонемецкого языка, немецкое происхождение,декларативное признание себя немцем?Если ответ «да», то стоит серьёзнообдумать ходатайство о повышении статусадо § 4 BVFG.
|
Адвокат Т.Пуэ
Повышение переселенческого *статуса Пенсионнаякасса ежегодно рассылает предварительныерасчёты будущей пенсии. Высчитанныйкассой размер обеспечения в старостиудручает многих адресатов. Все немецкиепенсионеры в равной степени страдаютот негативного демографического иэкономического развития Германии.Переселенцы из бывшего СССР без статусапо § 4 BVFG или изгнанногонемецкой национальности особенно острочувствуют незачёт отработанных зарубежом лет. Частично эта потерякомпенсируется российской пенсией зароссийский трудовой стаж. По моимсведениям только Россия из всех странСНГ выплачивает пенсии за рубеж. Выходцыиз всех прочих стран СНГ уйдут с пустымируками. Процесс выплаты пенсий за рубежгражданам Украины пока буксует вкоридорах власти, хотя есть позитивныеподвижки. Сейчас и ёще долгое времянемецкая пенсия надежнее и выше выплатиз стран СНГ. |
Komisch !!" Mein Recht "-steht auf Deutsch,aber Deutsch Gesetze werden auf *Russisch erklart. * Wird Rente auch in Rubel ausbezahlt ?
|
Viktor, sind wir denn in Deutschland angekommen ??? Die meisten noch nicht, wenn sie uberhaupt den Wunsch haben, in Deutschland anzukommen. Ja, in das deutsche Sozialsystem sind sie alle angekommen, aber, in der Lebensform "sticken" sie noch in der SU, und betrachten das deutsche Staatsystem durch die sowjetische Brille.
|
*ganzleise* *ssssch, *Leute, hier darf man nur russisch reden. (hu)
|
David Martin и viktor Blech, что плохого в том, что разъяснения некоторых положений немецкого законодательства, касающихся нас, переселенцев, изложены на русском языке?
Я противник того, что бы критиковать участников пишущих на немецком языке в группе, объединяющей немцев, но и против того, что бы критиковать участников за пользование русским языком. В конце концов мы с вами находимся на русскоязычном сайте, регламент которого не запрещает использовать эти языки. Если же вам трудно читать на русском языке, то кто вас к этому принуждает? Само по себе владение каким бы то ни было языком ещё ни о чём не говорит. |
Alexander Klug, - Респект!
|
Александр, вы, как всегда правы. *RESPEKT!!! *(Y)
|
Herr Alxander Klug!! *Ich erzahle Ihnen eine Waregeschichte-Mein *Grosvater wurde *1936 von die Kommunisten in Ukraine bei Lemberg (Heute Lwiw) erschossen,die halfte von die Familie hatte sich nach Deutschlan *geschafft und die halfte blieb unter Russen,mein *Vater *als 11 Janrige Kind wurde in Weisenheim *eingesperrt. Er konnte kein Wort Russisch. Wissen sie was im Aufseher im Heim gesagt hat.."" BLECH ; Wenn du *auf Russisch fragst dann bekomms du was zu Fra,,,,,en. *Und ich kritisiere *nicht , es ist meine Meinug *das die Deutsche Gesetze sind fur Deutsche geschrieben und im Amten egal *welche wird *Deutsch gesprochen, das war vor 25 Jahre und das ist Heute so und wer Hilfe braucht *,da war fruher einer Beautragter fur solche *Angelegenheiten. *Mag seien H.Klug ,das wir hier auf Russischschreibende *Seite,aber damit hat H.Martin recht-- Ja, in das deutsche Sozialsystem sind sie alle angekommen, aber, in der Lebensform "sticken" sie noch in der SU, und betrachten das deutsche Staatsystem durch die sowjetische Brille.
|
Разве русский язык в ответе за преследования наших родителей? Мой дед был расстрелян в 1937 году, в Житомире. Вряд ли найдётся какая семья среди российских немцев, в которой никто не пострадал. Вина, на мой взгляд, лежит не на русском языке, а на сталинском режиме.
Немецкие законы издаются на немецком языке и в госучреждениях говорится на немецком, но в русскоязычных изданиях Германии, как правило размещают переводы этих законов, которые только расширяют аудиторию. Emma Meier разместила здесь эту информацию и это я нахожу заслуживающим одобрения. Что касается мнения Давида, так это всего лишь его мнение и оно вполне может быть ошибочным. |
Moment mal, H.Klug *Ich glaube sie haben *die Moral mener Geschichte nicht verstanden ,oder vollen sie das nicht, *Die Rede *geht um unsere Integration im *Vaterland- oder vollen wir weiter *jammern- "" Wir haben schwer,unsere Kinder *werden in Sonderschullen geschickt, bekommen keine Ausbildunplatz *und Erwachsene beschweren sich *uber Leifirmen fur Hungerlohne""" Warum denn woll? *Weil Gesetze wissen alle,aber keine *ausreichende Sprachkenntnisse fur Intergration in unsere Geselschaft
|
Какое отношение к интеграции имеет разъяснение некоторых законов на русском языке? *
Вы написали: 13:29 Komisch !!" Mein Recht "-steht auf Deutsch,aber Deutsch Gesetze werden auf *Russisch erklart. * Wird Rente auch in Rubel ausbezahlt ? Я отреагировал на этот постинг и постинг Давида. Речь шла о русском разъяснении немецкого закона, а не о нашей интеграции. |
Ich denke mal H.Klug!! * Ich habe auch klar ausgedruckt warum *Integration gelingt nur dann wenn Deutschegesetze werden auf Deutsch erklart und wo und wie. Wenn sie andere Meinung *sind *,da werden wir uns *nur *im Kreisel *drehen.
|
"...Integration gelingt nur dann wenn Deutschegesetze werden auf Deutsch erklart und wo und wie..." *Wie weit geht ihre Naivitat?
|
So ein BRD- Lebensform wie wird gezeigt in folgenden Film, brauche und will ich nicht: AZK - Urvater der Fruhsexualisierung - Dokumentation -Ein Film der AZK - YouTube
|
Walter (Вальтер) Augsburger (Аугсбургер) * * * *---AZK - Urvater der Fruhsexualisierung - Dokumentation -Ein Film der AZK - YouTube *-----------------------H. Augsburger !!-- * * *mit ihnen alles in Ordnung? Meine Frau und ich haben *das erleb in der Schule bei unseren Kinder und *vollten das auch nicht *und haben alles dafur getan das solche Aufklarung nicht statt gefunden. * Ich kann dazu *nur sagen, so viell *verstehen Sie unter Deutschegesetze
|
viktor Blech: H. Augsburger !!-- * * *mit ihnen alles in Ordnung? * viktor Blech mit mir war und ist alles in Odnung, und wie stehts mit Ihnen?
|
"...haben alles dafur getan das solche Aufklarung nicht statt gefunden. *" *Heute habt ihr geschaft, aber morgen?? Gesetze kann man neu beschlie?en, oder anpassen lieber Viktor....
|
Текущее время: 04:39. Часовой пояс GMT. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot