![]() |
Осень в России.
В России закат. Жухлые листья На землю летят. Ели кремлевские Зябко дрожат. Наши кумиры На свалках лежат. Сыплет сухой, Преждевременный снег. Что остается тебе, Человек? Голод и бедность, Обида и боль. Кончен спектакль, Отыграна роль. Вновь эмиграция Лучших умов. К новой суровой зиме Будь готов! |
Осень...
Зачастили дожди, Как и *слёзы мои, По ушедшему *лету, По любви на рассвете! Облетают листочки С белоствольной берёзки, Чья *коры белизна, Как *волос седина. И кричат журавли О прошедшей *любви, Им в жизни *полегче- Летят дети *их вместе. А мои разбежались- Приезжать-приезжают, Но не надолго... И я плачу подолгу, Оставшись одна- Уж такая судьба! Вот ветер подул- И свечку задул, Так пойду я домой- В *мир неземной. Но ёщё не зима, Продержусь я сама, И детей повстречаю. В них души я нечаю! Зачастили дожди, Как и слёзы мои, По ушедшему лету, Раллетевшимся детям... Руд.Зоммерфельд |
Раллетевшимся=разлетевшимся
|
На встречу одноклассников спешу,
Которых столько лет уже не видел. И в памяти своей былое ворошу, Как в поисках забытой Атлантиды… . Пытаюсь вспомнить ход ушедших дней, Знакомые черты на позабытых лицах Среди друзей из Юности моей, Растерянных сквозь годы вереницы. . …С печалью горькой вдруг осознаю, Как много с тех времен мы растеряли: Что не ценили молодость свою, Печась о Будущем, о Прошлом забывали. . Есть в каждом возрасте прекрасные черты, Что лишь однажды в жизни мы узнаем. – Нанизаны они на нить одной Судьбы. Жаль, только поздно это понимаем… |
Моя семья мой рай небесный,
мой теплый берег и приют, и я уверена я знаю, что только там меня так ждут... Моя семья мой храм и крепость, мой тыл, любовь и чистота. Моя семья мой край безбрежный, моя душа моя земля. Моя семья,мне всех дороже, богатств алмазных берегов, моя семья хранится богом, моя семья моя любовь! |
Сколько лет мы не виделись? Тридцать!?
Боже мой, а как-будто вчера... Эта встреча, поверь, нам не снится И не памяти это игра. Ты встречаешь меня у порога, Всё такая же...Слёзы и смех... Колет в сердце иголкой тревога- Только б встреча была не во сне.... Разлетелись когда-то как птицы, Разбросала по странам судьба. Паутиной морщинки на лицах, Не стереть, не смахнуть- вот беда... Снова слёзы дрожат на ресницах, Загрустим- ах, как годы летят... Знаешь, нам лишь немного "за тридцать"... Кто сказал, что уже пятьдесят? Я к тебе очень скоро *приеду, Видишь, время торопится вскачь? Пусть минуют несчастья и беды. Я не плачу, ты тоже не плачь. |
Золотую осень на пригорке
Рисовал художник молодой. Я тебя люблю, - кричал он, - Осень. Я, наверно, раньше был слепой. Осень наряжалась и смеялась, Листопадом била по лицу. Я с тобою раньше не встречалась, Посмотри, мне рыжее к лицу? День за днем резвились, словно дети, Повторяя этот разговор. Золото гуаши на мольберте - На холсте Любви горящий взор. |
Старушка спешила в больницу...
Старушка спешила в больницу, Муженёк лежавл там больной, Принесла ему чечевицу, И цветов -букет полевой. -“Привет,мой, роднюсенький! Муженёк мой хороший! У,какой ты колюченький! Сединой припорошен!“ Улыбался он ей глазами- Говорить было трудно ему И боролся он со слезами: Очень ждал он жинку свою! До смерти осталось немного: Может завтра,а может сейчас, И быть с женой,хоть недолго, Пока жизнь не кончилась враз. А жена,хотя понимала, Что недолго быть им вдвоём, Всё шутила,его подбодряла, Под нос сунула *цвет полевой. -“На, родной,понюхай ромашку, Помнишь,лежали мы в ней? А ты,молодой,с душой нараспашку Обещал жениться на мне! Мы поженились и дети пошли, И трудно нам было всегда, Ромашку-любовь *мы сберегли- Не умрёт она никогда!“ И мужу шептала на ушко Ромашки-любви все слова, Не знала,не знала старушка: Его дух улетел в небеса. Он улыбался счастливый: Любовь познал он земную, До смерти он свиделся с милой И,с Богом,в ту жизнь неземную! Старушка рыдала в больнице, Муж лежал неживой, Холодной была чечевица, Разбросан букет полевой... Руд.Зоммерфельд |
(F) :'(
|
Спасибо,Лиля!Извини,что опять грустные.
|
Текущее время: 17:29. Часовой пояс GMT. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot