![]() |
Сергей! *Здесь никто никому ничего не должен,хамства тоже хватает,но я думаю в России СЕЙЧАС тоже не лучше,по рассказам живущих там...что касается социала,да,мало дают,но люди должны сами себя обеспечивать,а не надеяться на деньги от социала,не смог устроиться по специальности?поищи на первое время что-то другое,а время не теряй-учи язык и бейся за светлое будущее,(это относится не лично к Сергею,а вообще,точка зрения)........
|
Ну вот хоть кто-то написал и правду..Что всё не так сладко в Германии.. Только давайте без нерв.... Мы ж здесь не соревнования устраиваем *у кого лучше ,у кого хуже.. *В *каждой стране есть свои проблемы.. *У одних больше ,у других чуть меньше...Вот об этом и хочется поговорить.. *Просто * ....о жизни...
|
Антонина, ну почему Вы решили, что у меня все в черном цвете? Из-за того, что я не хвалю немецкую жизнь, а описываю недостатки? Так хвалебных речей и без меня достаточно произносится, а вот объективности маловато...
|
Ау меня сегодня радость! Внучка начала говорить целыми предложениями по-русски! раньше я ей по-русски, а она норовит по-немецки...Я уже думала. что что-то не так делаем (все в семье с ней по-русски говорим, но в садике и все вокруг немецкое), а она, видимо, накапливала информацию...Для 3-х летнего человека, наверное, трудно одинаково хорошо говорить на двух языках...
|
это прекрасно, что дети имеют возможность говорить на нескольких языках(Y) Я когда слышу, как некоторые инвалидным немецким разговаривают с детьми, голова кругом!!! зачем? зачем это делать?? Дети возьмут язык немецкий сами, лучше бы взрослые разговаривали с ними на хорошем русском! а так получается - мусор какой-то..Такая каша из переделанных немецких слов на русский лад, кочмар*-) заферсихеровала, айнкауфала:-O :-O Мы ходили ессен! Что, уже слово кушать сказать нельзя? Ужас!!!! Не понятно вообще почему так многие разговаривают? Показать, что они знают немецкий? Глупость..Так знание языка не показывают..Что тогда?
|
Действительно это здорово...Ребёнок уже с детства будет знать два языка...
|
Меня тоже коробит, когда я слышу что-то типа "Будете безуховать ому - грюсните ее от меня"!
|
:-) :-) :-) (Y) ,это правда жизни,моей дочке 10 мес, я тоже хочу чтоб она на двух *языках разговаривала, и чтобы не было "каши" в голове,но Людмила Эйзенах успокоила меня, буду ждать до трех лет, а там посмотрим,...и русский не хотелось бы забывать и понимаю что немецкий это ее родной..
|
Люда. а меня не коробит, я когда слышу такое, знаю НАШ человек (fr) , и Распирает гордость что хоть что-то человек вы/Учил из чужого ему языка,тёща моего друга русскся до сих пор *может сказать на на брюки hase, и на кролика hose. хотя живут здесь два десятка лет ,
|
Алесандр, Вы мне напомнили случай. когда один из наших в магазине нечаянно наехал на ногу тележкой одной немецкой бабусе и , желая извиниться, сказал : "Verschwinden Sie!" Представляете, как она от него шарахулась?!
|
мне вот интерессно когот корёжит от того, что люди разговаривают или пытаются говоритъ на немецком языке. А как же Вы учили язык сами? ведъ чтобы безошибочно произноситъ слова, нужно их постоянно употреблять и произносить в слух, а если постоянно молчать, то ведь язык не запомниться сам. Считаю, что лучьше на ломаном немецком разговаривать и потихонечку его выучитъ, чем вообще не разговариватъ и везде с сабой переводчика тоскатъ и из за всякого писъма бегать к соседке, подружке, знакомой и т. д. ,которая в совершенстве владеет языком. Вы так не считаете?
|
Люда, а чо, он не правильно сказал? лазеют всякие под ногами (fr) ,главное без ошибок и без акцента ;-) ;-) ,Вы/учился.(sr) *Тут вопрос для обсуждения скорей всего в теме Этики, Если не тяжело ответьте на один вопрос, Почему вы не среагировали на моё Анапчанин ??
|
Надежда Надежда
Чтобы ребёночек действительно говорил на двух языках,надо много терпения иметь,запасайтесь книжками на рус. языке,на ХОРОШЕМ русском,Маршак,Чуковский и т.д.В три года ребёнок знает наизусть (с подсказкой)"Телефон","Айболит",Сейчас занята Винни-Пухом,уже рассказывает в лицах диалоги,один раз в неделю ходит на урок рисования и урок музыки для малышей,папа-местный немец,в школе и с папой говорит по-немецки,но каких усилий это стоит,знает только мама... |
Антонина (Y) . С терпением , любовью и временем будет ваша доча говорить и по-русски - не всё сразу. Москва тоже не сразу строилась. И вам всего этого нужно будет много, много и долго, долго. Может вы не поверите но если ваша дочь будет говорить с вами на немецком- бы тоже быстрее освоите язык не только перевод но и смысл сказаного. Это вам ни какий учитель не преподаст так хорошо как ваш ребёнок, а вы уже *в свою очередь незаметно подарите ей свой родной язык. и тогда у неё точно будет их 2.
|
Считаю, что лучьше на ломаном немецком разговаривать и потихонечку еговыучитъ, чем вообще не разговариватъ и везде с сабой переводчика тоскатъ * *
Лида, это когда вы сами пытаетесь учить язык, практика необходима!! Безусловно! Но нельзя разговаривать с детьми - мах окно цу! Просто нельзя!! Еще раз повторю, это мусор!! Ребенок не поймет потом, как фильтровать язык. Или, как я один раз в магазине услышала - фальс ду ко мне гляйх не подойдешь, их гее домой аляйне!! Это ни в какие ворота не лезет! Какие 2 языка ребенок выучит??? Русского здесь точно нет и не будет! Немецкий заполнит все пространство. А по-русски будет говорить именно так потом! их маг хойте них в школу идти...это уже беда, беда!! |
Лия я не имела в виду смешаную речъ на двух языках в одном предложении, я имела в виду, что если родители разговаривают с детьми на немецком, которым ещё не в совершенстве владеют, который многим слышится ломаным, грубым, неправильная постановко слов и т. д.. Ведь здесь уже не раз писалось, что дети немецкий и так сами в садике, школе и т. д. выучат, так что и в случае, если им через родителей преподнесётся не правильная граматика языка и постановление слов в предложение, этому они тоже в школе научатся, но разговариватъ считаю с детьми нужно на немецком. У кого получается привитъ русский язык = это замечательно. Но я лично, не хотела, чтобы мой ребёнок учил вначале только русский а потом уже когда нибудь в садике или в школе учился немецкому, я не хотела, чтобы мой ребёнок не мог на игровой площадке не играть с местными детишками, толъко из за того, что не понимал бы их и т. д.. Каждый решает сам за себя и за своих детишек и каждый из нас хочет для своих детей самого наилудшего.
|
Вы знаете, Лида...Очень все прекрасно у детей получается. Они язык не учат, как взрослые. Он у них, как воздух закачивается в легкие, так и язык в голову *когда моей дочери надо было идти в садик, я начала ее учить только самым необходимым словам. Пить, кушать, туалет, считать и еще некоторые мелочи...Не знаю, о чем беспокойство? Ребенок через месяц уже понимал и начал говорить. Но дома мы всегда разговаривали только по-русски. Дети язык всасывают, а он здесь кругом, улица, радио, тв, школа. сад, друзья и пр.. А вот, когда ребенок может свободно говорить на двух языках уже..Вот тогда и родители могут открыть с ним рот, он их и исправит Исковерканный немецки и каша никому не нужна, это да. Но если изначально будет разница - дома русский, за порогом немецкий, вот только тогда будут 2 языка в голове. отдельно друг от друга. А если с ребенком дома говорить по-немецки? откуда он возьмет русский..Да. дело даже уже и не в русском...2 языка. Вы представьте - ребенок разговаривает на 2 языках, любых, дома на одном - на улице на другом..Это же очень живой мозг получается! Это потенциал мысли, движения! Если Вы решили, что Вашему ребенку нужен только один немецкий, это Ваше право, Ваш выбор
|
Лия но я же не писала, что моим детям нужен только один немецкий, от куда Вы это взяли? я написала, что я не хотела тогда чтобы мой ребёнок не понимал и не говорил на немецком а только на русском. Я учила детей обоим языкам, как это мне удалось это уже другой вопрос. *а сейчас они ещё и другие языки в школе учат, так что они пробьются и меня в жизне, я за них не переживаю.
|
Лида, Вы сказали, что с ребенком надо разговаривать по- немецки...вы так считаете, это Ваши слова
|
вот и я теряюсь в догадках, как же быть?.....буду читать книги на русском. а папа *разговаривает на немецком с ребенком,какой будет результат? напишу через 2 года :-)
|
Надя! И такие случаи история знает! Хааа! Проверенно! Вы по- русски, а папа по- немецки! Это вообще самое лучшее, что может быть! Вырастет вундеркинд!!!!
|
Я учила детей обоим языкам, как это мне удалось это уже другой вопрос. *
Лида, так я о чем? Не надо детей учить русскому, с ними надо на нем "на великом" разговаривать! и все! и уже целый язык у ребенка есть зачем же учить? Учить можно читать, писать..А разговаривать? этому детей не учат, тем более маленьких, для площадки немецкой, как Вы хотели, да любой!. С ними просто говорят на языке, именно том языке, который Вы сами и предпочитаете, ага..А Вы когда-нибудь видели, может быть в отпуске, когда дети разных национальностей без единого для всех языка играют?! И очень хорошо у них это получается! И не оттянуть друг от друга! У меня такая ситуация была в Испании Немцы, англичане, испанцы, русские - дети все в одну кучу!!! Родители еле растянули и еле увели спать!!!! О чем Вы говорите, Лида? О чем Вы переживали? Какая площадка детская? Вы себя взрослую на их ступень не ставьте! И не забудьте, разные языки, разные акценты..Нам с Вами для того, чтобы избавиться от акцента, нужна операция челюсти А если с детства говорить на разных языках, челюсть будет мягкой и пластичной, как каучук! Любой язык будет уже без акцента! ага...зачем же лишать детей такой возможности, говорить на всех языках без акцента? Вы же знаете, что такое русское "Р" или "Щ"?? А когда *с детства все пластично, то и акцента не будет, НИКОГДА! хоть русский, хоть французский, немецкий - да, любой!!! |
Вырастет если способен и даже на большее, только без "заставлять" - давлением тут не добьешъся ни чего хорошего. И Лия думаю Вы не поняли Лиду. Вы видите одну сторону медали она блестит/ freut mich reiiiiseig fur Sie(F) (fr) (fr) (F) (F) / gluckwunsche. я знаю и другую где не совсем глатко и дети отказываются или блокируют просто, ведъ есть и случаи когда дети долго долго вообще не хотят говорить, не зависимо на каком вы с ним общаетесь. Очень индивидуально это. Согласна что каверканный немецкий такой же неприятный как и русский, посмотрите как говорят молодые люди из Турции по немцки через 50 лет в Германии. Думаю нам этого тоже не избежать если будем уссиленно старатъся сохранить только русский, а немецкий ставитъ на второе место по качеству обучения или вообще не учить. Исключение вы не хотите тут жить, а приехали на время , как писал Алехандр. Нашим гражданам в Союзе что не говорили по-русски было тоже очень, очень тяжело. Хотъ с акцентом но пробовать нужно. Пробовать, учитъ и говорить нам взрослым(v) , а не каверкать как Вы уже писали(Y) (Y) . Но не каждый может и многие просто ленятся.
|
Лея, не "докапывйтесь" за мои выражения, если я писала, что я учила = это не значит, что я детям уроки преподовала, я имею в виду, что разговаривала с ними на русском. И от куда Вы можете судить, как я разговариваю на немецком, мы с Вами ещё не общались. Ситуацию с детскими площадками и разноязычными детьми я тоже не раз видела и пережили и детишки находят всегда и везде общий язык, наша доча тоже в отпуске с англичанкой подружиласъ и играла всё время. Когда пишишь не возможно всё обьяснить так как хотелось бы, так что понимайте как знаете и делайте как Вы считаете хорошо для Ваших детей. А мы уж как нибудь сами справимся. Тем более если у ребёнка есть желание учитъ другие языки, то я ему никогда не буду в этом отказывать. *(при этом имеется не в обязателъном порядке только русский язык). Удачи Вам.
|
Лида! Боже упаси! Я не докапываюсь! Вы что? Я вела с Вами диалог..Если Вы все пролистаете, так я ничего не изменила..Не обижайтесь и не сердитесь! Я увидела то, что прочитала...А если Вы имели ввиду что-то другое, тогда и надо было по-другому это преподносить..ну, что я могу теперь сделать если Ваши слова я поняла именно так, как Вы их написали?
|
Нина, причем здесь турки? Это раз..Второе, немецкий как раз и стоит всегда на первом месте. Обязательно! Иначе нельзя! Но! про 2 языка я уже все сказала...Нужно отделить и правильно отделить..Может быть будет плохой и глупый пример, но я попробую...Вы же не можете научить лыжника кататься на коньках по теории? нет! Не возможно! Нужна практика! А то! что мы хотим ? кататься на лыжах или на коньках? а давайте все сразу??? не получится! Надо и лыжи, и коньки тренировать отдельно
|
Лия, думаю что как раз это и получится с "нашим" немецким как и с "турецким" немецким если все будут как вы пишите *не заферсихеровала и Мы ходили ессен!! Я просто подтверждаю что из этого может получится. Лия прочитайте ещё раз моё предложение: Думаю нам этого тоже не избежать если будем уссиленно старатъся сохранить только русский, а немецкий ставитъ на второе место по качеству обучения или вообще не учить. Т.е. если мы будем делать как Турки - пример наглядный или? ломанный турецкий и такой же каверканный немецкий? Вот тебе и лыжи и теория с коньками- тоже самое писала и Лида , и я. Тренировать всё отдельно и начинать с родителей, извените... с лыжников или с конь... нет с Лыжников;-) (fr) (fr) (fr) !!
|
НЕТ!!! НЕТ!! Нина Все не правильно! Немецкий на первом месте! Потому, как здесь все на нем Я же не ставила русский язык на первое место! Хотя, можно! Очень даже не вредно! Вы меня не поняли! Совсем не поняли...Только, когда мы дома с детьми говорим на русском, ребенку в голову войдет волна..ага..второго языка..И гармония на все остальные
|
По приезду сюда,моей младшей дочери было 8 лет и тут же сразу я её отправила в первый класс...хотя она там в Казахстане закончила уже первый класс(очень она не хотела,но *я настояла на своём).
В общение в учение ,немецкий язык у неё сразу пошёл.А дома мы с ней разговаривали только по русски. В итоге она знает в перфекте и русский и немецкий. Со своей дочерью тоесть с моей внучкой,она мне запретила строго разговаривать на немецком( так как имею акцент) ,велела только общаться с ней по русски. Внучке 5 лет ,говорит по немецки прекрасно ,по русски всё понимает ,но всё больше отвечает по немецки...Но мы её не торопим ,как правельно тут подметили Москва не сразу строилась.Главное,чтобы тут не было никакого насилия с нашей стороны ,а преподнести так как само собой разумеещее.Учу с ней не сложные стишки на русском языке...читаю русские сказки . |
Вот и правильно, Надежда! Но, если Вам ребенок отвечает по-немецки, спокойно также отвечайте по-русски...И все! Мы так и делали...Ребенок приходит из детсада, ему же сложно сразу перестроиться на другой язык Метелила по-немецки, а мы спокойно по-русски отвечали...ага..так диалог и строили Она что-то говорит, мы "а то"....перестраивалась на язык! Это самое лучшая настройка для мозга
|
Надежда Перфект!! Мои детки - тоже самое. Сегодня у них в лексиконе: немецкий, английский, франзуский, латынь и русский( правда с акцентом) старшая ещё говорит по португальски. * * *Лия, халло:-$ :-P (fr) *- это был ПРИМЕР!! К теме как мы спрехиваем!! Что получилось у турок в Германии и как мы их можем "перплюнуть" ещё быстрее создать новый язык из двух совсем разных:-O :-$ . Или мне показалось что вам это не гефаливает? Ещё раз по русски: ЕСЛИ МЫ делать тут как турки 50 лет назад, не учить родитель немецкий, перешпрехен русский на немецкий, и думать мы супер можем и русский и немецкий, то мы верден тупой. Тренировать всё отдельно и начинать с родителей. Вы же сами это писали(ch) (ch) . Странно говорим вроде об одном и том же, а вы нет, да нет сначало то :-$ потом это... До завтра(F) (F) (F) (S)
|
Нина, ну, ничего не поняла я:-O (md) (md) что-то где-то не состыковалось у нас с Вами во мнениях и пониманиях или просто в написаниях
|
Нина, ну, правда..ничего не понятно..Чего турок переплюнуть? *зачем? Куда? И что мне должно было понравится?
|
девочки, *я вас прекрасно понял. *думаете по немецку а пишите по Русски
|
А и меня наоборот НЕМЕЦК/У/ , а пишу по русски в транслите .
|
ну вот и прекрасно, хоть кто то нас понимает. (Y) (Y) (D) (D) (D) (D) (D) :-D :-D :-D :-D :-D :-D
|
Moin..Danke(D) (D) (D) *et wird gut tuhn:-D :-D :-D . Nemnogo spassa, *pochemu by net? wes' *abend probovala, a morgens klappalo. Gott sein dank(fr) (fr) (fr) (fr)
|
НАДЕЖДА! полностью с вами согласна...у нас такая же ситуация,мы с внучкой говорим по русски,имеем много книг на рус. языке,читаем охотно,ребёнок в 3 года знает наизусть"Телефон","Айболит",сейчас читаем" Винни-пуха",некоторые главы уже в лицах(диалоги) рассказывает,можно делать домашние спектакли...а самое главное,это настоящий рус. язык,а не бытовой.Что интересно,с папой(он-из местных немцев)говорит на немецком,даже переводит слова,если он хочет что-то знать,то есть языки не путает,и это в 3 года!!!
|
когда как с детми больше на немецком. У меня мама и папа сними только на русском моя бабушка только на немецком, а мы с мужем на обоих языках с ними.
|
(v) ВСЕМ ПРИВЕТ ! ВОТ ТУТ НАСЧЁТ ДВУХ ЯЗЫКОВ .... МЫ ПРИЕХАЛИ В ГЕРМАНИЮ 11 ЛЕТ НАЗАД . САМИ ТОЛКОМ НИЧЕГО НЕ ЗНАЛИ, ХОТЬ Я И НЕМКА , А МУЖ РУССКИЙ . ДЕТИ СМЕСЬ ! КАКОЙ ЯЗЫК БЫЛ, НИКАКОЙ, ТАМ, ТОЛЬКО РУССКИЙ .. ПРАВДА ДЕТИ СО ШКОЛЫ ЗНАЛИ ...НУ КАК ТАМ УЧИЛИ .ВОТ , ПРИЕХАЛИ, ДОЧЬ ЧЕРЕЗ 3 ДНЯ РОДИЛА ТУТ ДОЧКУ .РЕБЁНОК РОС ВСЕ С НЕЙ ПО-РУССКИ , ТАК КАК САМИ *ЕЩЁ НИ ГУГУ ...
|
Текущее время: 08:15. Часовой пояс GMT. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot