Форум Германии

Форум Германии (http://germany-forum.ru/index.php)
-   Учим немецкий язык (http://germany-forum.ru/forumdisplay.php?f=8)
-   -   Перевод текста с русского языка на немецкий. (http://germany-forum.ru/showthread.php?t=1222)

Зубы Смамаэш 03.08.2009 08:04

Он видит - на яблоню села Жар-птица и клюет золотые яблоки.
Er sah, dass sich auf dem Apfelbaum ein Feuervogel niedergelassen hatte und dabei war, die goldenen Aepfel anzuknabbern.

Не Всё Сразу 03.08.2009 22:21

Иван-царевич тихонько подполз к яблоне и поймал птицу за хвост. (H)

Sexy 09.08.2009 23:01

Iwan Zarewitsch kroch gerauschlos zum Apfelbaum heran und fa?te den Feuervogel beim Schwanz.

Не Всё Сразу 10.08.2009 03:18

Жар-птица встрепенулась и улетела, осталось у него в руке одно перо от ее хвоста.:-O

Sexy 11.08.2009 05:37

Подкорректирую: .................... und fa?te beim Schwanz des Feuervogels.

Не Всё Сразу 08.09.2009 10:01

Предложение действительно сложное, но может быть всё-же кто-нибудь попробует его перевести?;-)

Rolex 25.09.2009 03:02

Der Satz ist wirklich kompliziert, aber vielleicht versucht jemand doch ihn zu ubersetzen?

Rolex 25.09.2009 03:20

Sorry, я не то перевела.
Der Feuervogel schuttelte sich und flog weg, es blieb in seiner Hand eine Feder von seinem Schwanz.

Не Всё Сразу 29.09.2009 05:08

Наутро приходит Иван-царевич к отцу.

Создай СвауМэгэ 29.09.2009 22:04

Frueh am Morgen kommt Iwan Zarewitsch zum Vater an.


Текущее время: 12:21. Часовой пояс GMT.

Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot