Форум Германии

Форум Германии (http://germany-forum.ru/index.php)
-   Немцы в России и других странах (http://germany-forum.ru/forumdisplay.php?f=17)
-   -   Какой же ты немец - "поздний переселенец" - новая национальность или ... (http://germany-forum.ru/showthread.php?t=3459)

Natsume 22.03.2012 05:54

Habe nur ein raar Postings gelesen, und mochte gar nicht weiter lesen. Wenn ich schon sehe, wie sich hier manche erlauben uber unsere Muttersprache zu *au?ern, konnte ich ausflippen. Hallo, meine lieben , findet ihr nicht, dass ihr zu weit geht, wenn ihr *uber andere, fur sie vollig fremde Sprache, nahmlich den deutschen Dialekt, *erlaubt herzuziehen, erniedrigen und als "komische" Sprache zu bezeichnen????!!! Habt ihr wenigstens ein bi?chen Anstand , Hoflichkeit und Verstandnis fur diejenigen, fur die diese Sprache *was bedeutet? Oder verlangt ihr nur fur euch diesen Respekt und Verstandnis wegen der russischen Sprache? Unmoglich, wie diese Damen sich hier uberheben, und die Sprache, die viele schatzen und lieben unterdrucken und ins lacherliche ziehen. Mir ist ja klar, dass fur euch diese Sprache "scheisse" ist, entschuldigung, aber es ist unmoglich, wie diese "deutsche" sich verhalten. Da sieht man doch, warum diese Menschen den Dialekt nicht beherrschen : sie fanden und finden ihn "komisch", legten kein Wert da drauf , das war fur sie peinlich! Konnt sagen was ihr wollt- ist aber so! Wenn es anders ware, so wurdet ihr wenigstens mit Respekt uber diese Sprache sich au?ern, auch wenn ihr selber den nicht beherrscht. Aber gleich heulen wenn man sagt das die russische Suprache nicht die Muttersprache ist- das konnt ihr! Kann mir vorstellen, wenn jemand sagen wurde russisch sein eine "komische" Sprache usw.- da wurde es knallen! Naturlich sagt man sowas nicht, aber sagt man das uber eine andere Sprache, die fur manchen Menschen die einzige Muttersprache ist???!(N) (N)

Shurshunchik 22.03.2012 06:21

Но с нашей точки зрения на национальность, он в лучшем случае может стать онемеченным турком, но не немцем.---------------------Так и наши люди в СССР, а потом в СНГ русскими стать не могут, но обрусевшими немцами----------------- Ich wollte *niemandem das Blut austauschen ,die Abstammung bleibt. Mit "deutsch werden" meinte ich, was bleibt von seinem Turkischen (au?er Abstammung auf dem Papier) in 500 Jahren? Gedanklich mit uns verglichen in Ru?land.

Natsume 22.03.2012 06:23

В общем...среди нас ооооочень много обруссевших немцев- факт!

Dimas 22.03.2012 06:26

Olga, alle die in der UdSSR trotz Verfolgung und anderen Schwierigkeiten die Sprache und Kultur erhalten haben sind fur Einige hier - "Kolchozniki" und "Bydlo bezgramotnoe". Und die sind trager einer fremden Kultur, Kultur der Peiniger unserer Vorfahren. Valentina, wenn ich Ihnen erlautere was ich von Patriotismus halte, wurden Sie sich als Rechtsradikale mir gegenuber fuhlen. Bei Alla merkt man Probleme mit logischer Differenzierung zwischen Sprache als Kommunikationsmittel und politisches Instrument. Au?erdem spurt man bei ihr sehr stark Minderwertigkeitskomplex. Ich habe nie ein Ziel gehabt, wie Einheimische zu sein. Ich habe einfach meine eigene Identitat, die stark von meiner Herkunft und Abstammung abgeleitet ist.

Laary 22.03.2012 06:28

Gedanklich mit uns verglichen in Ru?land.
----
Dann *heisst *es,dass auch *hier im Bezug *auf *die *Minderheiten *und *die *Muttersprache fast *das *selbe *passiert *vie *auch *in *Russland. Die *Eingewanderte *verlieren *mit *der *Zeit *die *eigene *Idenditat....

2-bash 22.03.2012 06:29

Ольга, а почему бы не проявить терпение и уточнить у автора этих слов Лидии Бич (Ветошкина):
Unsere Alte, die so eine komische Sprachesprechen, dass kein Deutscher sie verstehen kann, sind doch Deutschen.
что она имела ввиду?
Вместо этого Вы сразу на неё с нападками.
Мои родители умерли в Казахстане, но мне посчастливилось здесь в Германии под одной крышей жить с родителями жены. Они поволжские немцы из села Гримм. Тесть 1915 года, тёща 1917 года рождения. (оба уже, к сожалению, умерли) Могли говорить, но плохо, на русском. Чаще всего говорили на своём диалекте. И я не раз был свидетелем того, что в разговоре тестя с местными, те плохо его понимали. Но не диалект их сбивал с толку, а то, что тесть, сам того не замечая, иногда употреблял русские слова. А Vadr, ( так я его называл) удивлялся и спрашивал verstehst Du kein Teisch?
Конечно среди нас много обрусевших немцев. По другому и не могло быть, если государство в котором мы жили проводило такие репрессии против нашего народа. И в числе тех репрессий насильственная ассимиляция тоже имела место.

Shurshunchik 22.03.2012 06:32

alle die in der UdSSR trotz Verfolgung und anderen Schwierigkeiten die Sprache und Kultur erhalten haben sind fur Einige hier - "Kolchozniki" und "Bydlo bezgramotnoe"------------Aus uns sind auch Lehrer und Piloten geworden und nicht nur in Ru?land, auch in Deutschland!

Natsume 22.03.2012 06:33

Viktor: Ich habe nie ein Ziel gehabt, wie Einheimische zu sein. Ich habe einfach meine eigene Identitat, die stark von meiner Herkunft und Abstammung abgeleitet ist.
___________________________________________-
Viktor, es ist mir klar, denn ich weiss, das ich genauso wenig dieses Ziel hatte und noch habe. Warum? Und ganz genau: es geht nur um die eigene Identitat. Das wir in der Sowjetunion geboren sind ist doch klar, verstehe auch nicht warum man eins mit dem anderen vermischt! Ich denke einfach deswegen, um ein schlechtes Gewissen einzureden, Argernis, weil manche nicht mit der ,eigentlich ,eigener Sprache sich identifizieren konnten und immer noch nicht konnen- das ist es!

2-bash 22.03.2012 06:34

Виктор Грасмик, Вы отдаёте отчёт своим словам? *Кто где и когда назвал Вас Быдлом безграмотным? Он будет немедленно наказан. Подобное абсолютно недопустимо и церемониться с ним я не буду. Сообщите хотя бы время размещения постинга с таким содержанием.

Shurshunchik 22.03.2012 06:37

Die *Eingewanderte *verlieren *mit *der *Zeit *die *eigene *Idenditat..................Das war die gro?e Sorge meiner Eltern in Ru?land, die sie zur Verzweiflung brachte.


Текущее время: 12:04. Часовой пояс GMT.

Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot