Форум Германии

Форум Германии (http://germany-forum.ru/index.php)
-   Учим немецкий язык (http://germany-forum.ru/forumdisplay.php?f=8)
-   -   Was versteht man unter... (http://germany-forum.ru/showthread.php?t=6476)

Nathalie Wohlgi 01.03.2011 06:01

Можно перевести как: "уловить/прочуствовать момент, и дело пойдёт"

Schwarzw ldivmd 20.03.2011 04:18

"Alles fur die Katze !". *Я недавно узнала, такое говорят не часто, но где мы живем постоянно. Мне интересно кто еще кроме меня знает смысл. С кошкой здесь вовсе не связано.)))))

Nathalie Wohlgim 20.03.2011 06:04

Alles fur die Katz!


Hier im Suden eine haufige Redewendung, die bedeutet "Alles umsonst". Sie geht auf eine Fabel von Burkard Waldis zuruck. Der deutsche Dramatiker und Fabeldichter lebte von 1490 bis 1556. Sein wichtigstes Werk war die umfangreiche Fabelsammlung "Esopus" - darin enthalten die Fabel "Vom Schmied und seiner Katze."

alexander nopolk 20.03.2011 07:59

Keine (keene) Katz! = niemand

Андрей Ткухачэ 28.03.2011 17:50

Вариант перевода: Alles fuer die Katz = (все) коту под хвост! (напрасно)

Андрей Ткухачэ 28.03.2011 17:51

Wie versteht iht die Worte: Kleinvieh bringt auch Mist.?

Андрей Ткухачэ 28.03.2011 17:51

oder :Er hat Mist gebaut!!

Бойкова 28.03.2011 18:06

Kleinvieh bringt auch Mist
konnte man so zuordnen:
с худой собаки хоть шерсти клок, ist aber nich so genau.

Андрей Ткухачэ 28.03.2011 18:11

Может быть: С худой овцы хоть шерсти клок?

Андрей Ткухачэ 28.03.2011 18:13

Wollen wir warten, vielleicht kommen auch andere Versionen..


Текущее время: 10:29. Часовой пояс GMT.

Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot