![]() |
Кто сможет дать русские соответствия?
|
1 ???хорошего смыслового перевода не могу написать:-(
2 после еды должен отдохнуть или сделать 1000шагов. 2 иголку в мешке не утаишь. |
2.думаю,смысл "делай все качественно,либо не делай никак"3.все тайное становится явным???
|
1. заставь дурака богу молится он и лоб расшибёт.
3. Шило в мешке не утаишь. |
Das Wort "Geduld" ist ein Schatz im *Haus. (Chinesische Weisheit)
|
Dankbare Menschen sind wie fruchtbare Felder: Sie geben das Empfangene zehnfach zurueck. (August von Kotzebue)
|
1. Ум не в бороде, а в голове.
|
Da ist der Hund begraben.
|
Текущее время: 13:57. Часовой пояс GMT. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot