Форум Германии

Форум Германии (http://germany-forum.ru/index.php)
-   Немцы в России и других странах (http://germany-forum.ru/forumdisplay.php?f=17)
-   -   Дискуссионный клуб. (http://germany-forum.ru/showthread.php?t=3403)

Deja Vu 19.07.2011 05:59

sie sind auch ein Lied sie singt auch ein Lied

An2gel 19.07.2011 06:14

ответила другу Alexander Klug
Итак, действуя в соответствии с общепринятыми, основополагающими, демократическими принципами и опираясь на независимые, объективные и всесторонне взвешенные мнения большинства участников социологического опроса...
КРУТО! (Y) :-D (F)

An2gel 20.07.2011 05:31

Сегодня подходит ко мне шефиня: Frau Specht, konnten Sie mir bitte helfen? Я напряглась (а вдруг не смогу?). Она *добаляет: in Russisch ubersetzen. Я тотчас расслабилась: aber naturlich, gerne! Ещё бы - ведь что может бытъ для меня легче и ...приятнее?
15 лет назад на фирме было повальное увольнение: было нас минимум 120 человек, осталось 20. Меня, далеко не молоденькую, оставили именно благодаря знанию русского языка. *
А вы говорите... (hu)

Deja Vu 20.07.2011 05:42

ответила другу Lydia Specht (Черепашковa)
А меня однажды, когда я ещё одна жила в небольшом городке Бад Хоннинген, где все друг друга знали, в гардинном Гешефте продавщица остановила и попросила перевести на немецкий русскую инструкцию к муз. инструменту. Уже не помню- какому, это был где-то 1994 г.. говорит, что её муж играет в оркестре, а этот инструмент вместе с инструкцией выписал откуда-то из России, по рекомендации своего коллеги. Потом она позвала мужа и я тому перевела, как смогла, а что не смогла, то на пальцах объяснила. Тоже русский язык пригодился.. но больше подобных случаев не припомню.*-)
Лида, а зачем тебе на этой фирме русский язык? вы что, имеете zu tunс Российскими пaртнёрами?

An2gel 20.07.2011 06:05

ответила другу Валентина Пауль (Valentina Paul)
Ещё как zu tun! В России много филиалов нашей фирмы - русские женщины ведь тоже французскую косметику "уважают"! Мы разработали и вели проект по сотрудничеству с Россией. Каталоги, инструкции, методические разработки - всё на русском, причём, с нуля начинали. *Они к нам на конференцию приезжали. Одеты - с иголочки, стрижки модельные, свободно говорят на французском, английском, а вот на немецком...:-( *Вот и общались на русском. (Y)

Lesbi 20.07.2011 21:27

ответила другу Lydia Specht (Черепашковa)


А почему тогда сотрудники немецкой фирмы не общались на французском или английском? Зачем нужен был переводчик русского языка?Получается,что кроме как на немецком они общаться не могли?*-)

Lesbi 20.07.2011 23:13

переводчик русского языка....С знанием русского языка. :-$

Deja Vu 20.07.2011 23:57

ответила другу Lydia Specht (Черепашковa)
Они к нам на конференцию приезжали. Одеты - с иголочки, стрижки модельные
А кто они были- ваши деловые партнёры или Kunden?
Я тоже по нашему ТВ видела, как русские дамы, приехав в Германию и увидев, как просто одеваются немецкие женщины, вынесли своё суждение: у немок нет вкуса! Как знать: одним хочется завлекать и "золотую рыбку" в свои сети поймать. А другим это не надо: чтобы их посторонние мужчины, как сексобъекты рассматривали. Те русские дамы, что немок раскритиковали, были замужем за олигархами. Так им уж надо сильно стараться, чтобы удержаться..

Lesbi 21.07.2011 02:36

Валя,речь шла о сотрудничестве и о знании" языков"А на счет одежды:в любой уважающей себя фирме существует "дресс-код"-предписанный стиль одежды,кот.оговаривается при приеме на работу,а это значит никаких мини-юбок,яркого макияжа *и тд.Особенно для тех, кто представляет компанию или работает с клиентами.

An2gel 21.07.2011 04:56

ответила другу Татьяна Дангауэр -Роженцева
А почему тогда сотрудники немецкой фирмы не общались на французском или английском? Зачем нужен был переводчик русского языка?Получается,что кроме как на немецком они общаться не могли?*-)
Общались, конечно, и на английском, и на французском - просто именно в нашем отделе (а конференцию проводил наш отдел) никто этими языками достаточно хорошо не владеет, кроме того, наша Leiterin сама из бывшего DDR, поэтому довольно сносно владеет русским. *Вот так и получиласъ, что русский оказался языком-посредником.


Текущее время: 03:29. Часовой пояс GMT.

Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot