![]() |
Юрий, 18 век вспоминать, наверное, незачем. Достаточно 20-й не забывать, потому что это наша жизнь. Мои старшие дети приехали с достаточным знанием русского. Старший говорил упорно до 10-го класса на русском, а потом это прошло. Жизнь всё раставляет на свои места. Если он не нашёл примемненя своему русскоу языку, то постепенно стал забывать его. Правда сейчас вспоминает, потому что жена его из России, приехала сюда учиться в университете. Наверное, его дети будут говорить на русском. А второй сын женат на местной. Отсюда можно сделать сооветствующие выводы.
Что вы, Ирина, опровергаете? Я и имела ввиду, что если у ребёнка есть круг общения на русском, то он будет говорить на нём. В вашем случае это ваша семья. А в моём случае я учила немецкий вместе с детьми. С Рождеством Христовым, православные! |
В конце концов мы приехали сюда, на родину предков, чтобы обрести, так сказать, покой (имею ввиду аузидлеров в общем).
. Всё правельно.С этим ведь некто не спорит. Реч ведь о другом. "Считаете ли вы нужным..............." А спрошу по другому. "Хотели ли вы, что бы ваши дети знали Рсский язык???" А хотел и мои дети его знают!!! Все трое родились здесь в Германии. Просто они растут на двух языках. К стати не в дед саду не в школе у детей проблем нет и небыло.Их немецкий нечуть неотличается от языка местных детей. Даже я иногда учусь у них некоторым выражениям. Да согласен живя в Гермаии мы объязаны знать Немецкий с этим ведь тоже некто неспорит. Но почему же нам не подарить своим детям ЗНАНИЯ??? Ведь это можно зделать очень просто ИГРАЮЧИ. Ну а как они потом используют эти знания, это уже их дело. Но знание уж точно непомешает... |
Даже я иногда учусь у них некоторым выражениям.
Во-во. Меня сын вообще постоянно поправляет....я хоть и разговариваю свободно на немецком, но делаю иногда ошибки.... Что самое интерессное-почти всегда знаю как правильно, но в разговоре сама не замечаю. Ну, век живи, век учись. Ещё хотела похвастаться, у меня младшая нахваталась уже пару предложений:"иди сюда, хочешь кушать.."у неё интерес есть. Старший ни в какую, не хочет русский учить. Средняя тоже не очень. |
По вопросу нужности и ненужности, писать -зря терять время.Хорошо, что эти "умники" не составляют школьные программы и программы для высших заведении. А то бы сократили все обучение до 2 лет.В гимназии на их взляд-все для жизни нужно? Да и в realschule? все знания забываются, если мы их не применяем. Но они развивают личность, а то так и можно остаться не доразвитым и в старости. Я , например по русски (мои роднои язык) уже очень давно не пишу, приехала сюда из Латвии-там тоже особенно по русски писать негде.Стала писать с ошибками.А интегралы, биология, химия-кто с етим после школы не сталкивается, много помнит?
Ето не к родителям, которие не учат детеи русскому-ведь так много есть ДРУГИХ вещеи, которие можно покаэать и заинтересовать детеи. Ето о россуждении о нужности. |
А то что многие пишут. мои ребенок понимает ВСЕ. Я думаю, понимать ин. яз -ето совсем не мало. Включите иностран. канал новостеи-многие все понимают? Даже после советскои школы ( я не имею ввиди спец. школи) многие свободную речь , языка, которого 7 лет учили, понимали? Я нет. Так что-свободно понимать-ето ни мало.
А по вопросу профессиональнои пригодности-ето от времени зависит. Кто приехал 30 лет назад-не нужен русскии здесь nawernoe был, да и поколение послевоенное- и вытекающие последствие. Да и коммунисти и СССР. А для поколение следующего-русскии язык -совсем другое значение. Для них-социализм, ДДР, воина-не актуальные темы. |
Да и сеичас уже, я повторюсь для Furungs- bzw. leitende Position sehrgefragt. НО- с очень хорошим англииским и с очень хорошим образованием.Ето стоит в Anforderungen, а уже нужен он или нет на практическоиработе-ето другое. Даже, простои пример ГАСПРОм в Берлине, там работаютнапример економистами только местные-и знание русского язикаОБЯЗАТЕЛЬНО. Но для работи он если и нужен, то очень мало, а без негоработу не получишь. А в Англии, карьеру не сделаеш без испанского. Такчто, те кто рассуждает о нужности, по их мнению испанци на англиискомне говорят. Чем больше знании, лутше образование-тем проще будет жизньу наших детеи. Я так считаю и надеюс. А не так как в России, где важнысвязи и решающую роль играет одурачевание других. Вот там то , в такихстранах, как Россия, наверное эти рассуждения о нужности и не нужностиподходят.
|
Люди, прочитала, что написала.-пишу в транслите. Ужас-в каждом слове-ошибка. В транслите, на мои взгляд-не очень удобно. з-ц-с--ч . в-щ. i t.d. Все путается-у меня:-@ .Может, кто нибудь посоветовать, как он пишет, кроме русскои клавиатуры.
|
Vot i ja o tom ze-u menja v translite-vse bukvi putajutsja-z-c-s.
Xotelos bi uznat, kak drugie pishut. "Wer Rechtschreibfehler findet, darf sie behalten“ |
пишу тоже в транслите, делаю тоже ошибки. Поначалу было очень неудобно, сейчас привыкла, теперь всего лишь немного неудобно.
Дело привычки! Учавствуй побольше в нашей группе, пиши почаще и всё наладится!;-) ;-) ;-) |
А я вообше на граматику внимания необрашяю.
Да и за почти за 20 лет в Германии Русскоя граматика из головы выветрилась. А немецкую ещё невыучил :-D. Одно ненравится когда кто-то пишет русский текст латиницей (md)в такой лабиринт я обычно незахожу. Считаю что нужно писать либо - либо. |
Сегодня прочитала в газете "Земляки", что в Германии около 6 млн. людей владеют русским языком: более 3млн. - выходцы из бывшего СССР, остальная часть - граждане бывшего ГДР, где обучение русскому языку являлось обязательным. Кафедры славистики с преподаваноем русского языка имеются в 32 университетах, более 20 частных русскоязычных школ, но со временем ожидается больше. Прожить конечно можно в Германии без знания русского языка, но если дети его знают, то он ни когда не помешает, это только плюс у наший детей в автобиографии, для дальнейшей профессиональной деятельности.
|
Вопроса нет. Ни одно знание не может быть лишним.(Y)
Знание-сила. Никто с этим не спорит. Спор был о обязательности обучения русского наших детей. У меня сестра-учительница музыки, скрипки и альта. Консерваторию закончила. У неё четверо детей. Все занимались/занимаются музыкой,и она с ними сидит, занимается. Но не один ребёнок не играет на скрипке. Она деньги платит другим, что бы они обучили её детей другим инструментам. Она что, плохая мама из за этого? Она была обязанна обучить своих детей игре на скрипке лишь потому, что она может хорошо играть? Почему русский язык так важен нам? |
Обязательности в знании русского языка нет, важнее в Германии знания англиского языка, каждый выбирает что ему или его детям в жизни важно, но я считаю что русский язык в жизни пригодится, тем более научит наших детей русскому языку, для нас не представляет никакого труда.
|
Почему русский язык так важен нам?
. Важно знание языка, необязательно Русский пусть это будет другой язык. (просто наш СНГшный случай это русский) Если мы его можем дать детям. То зачем нам говорить об обязательности??Именно дать положить в руку. особенно маленьким детям. Для меня вообше спор непонятен. Я уже говорил и повторюсь немецкий от наших детей некуда неубежить. |
Луиза, моя подруга тоже здесь консерваторию закончила и работает учителем музики. Человек занятыи+ постоянно частные уроки. Её дети ходили в ееже муз.школу, но к другим преподавателям. Она тоже такого мнения-что дети не будут серъезно заниматься с родителями, т.к. они его не воспринимают как учителя. НО: учить муз. инструмент-ето работа+дисциплина. Я думаю нельзя сравнивать с двухязыковым воспитанием. Потому цто, ето другое. Для ребенка, нет нагрузки если с ним с самого начала говорят на 2 языках. Тут даже обсуждать нечего. Ну, честно. Другое дело-хотят ли ето родители. А то какие то примери-учил русскии-проблемы в Грундшуле. Глупости! Глубже надо смотреть! Ребенка надо развивать. Если он родился здесь, то идиотизм со сторони родителеи, цто к 6 годам у него проблемы с нем.А если они детьми не занимаются, так все равно какои язык-сколько нем говорящих детеи имеют огромные проблемы в школе. И не язык тому вина, а плохое занятие с детьми дома.
|
У меня дальние знакомие-она русская немка, он итальянец местныи израбочеи семьи. Так их дети говорят только на немецком. ето неограниченность родителеи? Вот чего я не поиму! Итальянскии-такаявозможность была у детеи.Так вот , и начиная с языков и заканчивая всемдругим-особенно успехами у етих детеи гордиться к сожелению нечем. Воттаких родителеи я не понимаю.
|
Обязателно!!
|
Расскажите мне, пожалуйста, как бы разговариваете на двух языках дома. Я не понимаю, как это можно делать. Единственный выход-один говорит только на русском, например мама, а папа только на немецком. Я не представляю как иначе можно говорить на двух языках. Каша ведь получается.
|
У нас дома нет промблем на каком языке говорить,
даже с внуком 2,5 Лет,мы говорим на рисском языке |
я понимаю, лишь на русском языке говорить не трудно. Как вы разговариваете на двух языках? Или общение дома идёт ТОЛьКО на русском?
|
Нет проблем,мы можем и на немецком.
Внуки родились уже Германии,и знают оба языка как немецкий,так и русский. |
А мне легче общаться с детьми на немецком. Не могу себе представить говорить с ними на русском, так же и с чужими. С детьми как-то автоматически перехожу на немецкий. И как-то непривычно, когда слышу, что ребёнок говорит по русски, отвыкла просто наверно. Но когда я злая - ругаюсь на русском, в немецком нет "таких", подходящих, слов, чтоб выразить свои эмоции.8oI :-D :-D :-D
|
Наташа Ф.
Это же совсем другое дело, если маме легче на русском с ребёнком, тем более, если он русский уже знает.... Вопрос, обсуждаемый здесь- нужен ли моим/вашим детям обязательно русский. Наташиным нужен-так как ей легче с детьми на русском общаться. Мне легче на немецком. Я хоть и делаю ошибки, и акцент есть, но думаю уже на немецком, и если ночью разбудят-буду на немецком ворчать. У нас все друзья разговаривают только на немецком, их дети естесственно тоже. Мне и в ум не приходило говорить в их раннем детстве с детьми на русском. |
это не сколько дело самосознания, сколько дело принципа! знание языков расширяет кругозор, а знание русского языка расширяет кругозор вдвойне
|
а знание русского языка расширяет кругозор вдвойне
---------- Ржунимагу... (fr) Может нам, всем владеющим русским языком, Нобелевскую премию за это нуно требовать?:-D |
/ Valerij \ , а вы выступаете против изучения русского языка ? Почему так ?
|
Наталья, Вы ошибаетесь. Я не против изучения детьми русского языка. Но я против "обязательно" и против пиара.. извините, но иначе назвать это предложение я не могу (а знание русского языка расширяет кругозор вдвойне). А почему не втройне? :-D
|
- Деда, а расскажи, как ты во время войны два самолета сбил!
- Ну-у-у... Не совсем сбил.. Скажем так: недозаправил! |
Не знаю, может некрасиво это тут писать...Но вспомнилось, как нас в школе учили какой красивый, мелодичный и богатый русский язык, такого красивого языка в мире больше нет....Я тоже была того же мнения....Долго. Сейчас уверенна, что он не самый красивый. Если смысл не понимаешь, то звучит наш родной русский как миш-муж-муз-мус. Много шипящих....Немелодичный язык.
Насчёт богатства...Не думаю, что немецкий намного беднее. Единственное-они не употребляют так часто уменьшительные: столик, стульчик, ножка, пузико, бэбичка.... Мы были в Турции, там один русский тоже отдыхал-бодибилдер, шкаф такой, бритый по всему телу. Так он всегда "бутылочку водички" заказывал, а мне смешно было-такой бугай, а бутылку воды заказать не может. Но как ни странно турки его всё равно понимали...полиглоты. |
Расскажите мне, пожалуйста, как вы разговариваете на двух языках дома.
. А тагже как и на бывшей родине в СССР. Мои бабушка и дедушка приципиально говорили на немецком. Мои родители в присутствии бабули и деда тоже. вот и явырос на двух языках. без проблем. Так же и с нашими детьми как хотим так и говорим. Правда мои дети немецкий знают лудшерусского но русский тоже знают. А вотскажите Луиза. КАК?на двух языках в СССР росли нерусские дети?? |
А вотскажите Луиза. КАК?на двух языках в СССР росли нерусские дети??
Виктор, вы не совсем правы! В городе мало кто владел двумя языками. Даже казахи не понимали свой язык, живя в собственной стране. В аулах не знали русский, сама была знакома с таким мальчишкой, он в гости приезжал к моей подруге-казашке, говорил по-русски только "дай хлеба". Немцы городские редко кто владел немецким, а в деревне было его легче сохранить, если деревня 80% состояла из немцев |
И когда мою мать выслали из Саратовской обл. в казахстанский аул, она научилась именно говорить по казахски - жизнь заставила, а когда переехала в город, потом только русский изучала самостоятельно. У себя же на родине она училась в немецкой школе и говорили они только на немецком.
|
Вить, не знаю. Как я уже писала, мои родители перестали со мной говорить на немецком как я в садик пошла вообще! Бабушка с дедушкой говорили дома только на немецком. Дед с нами по русски, а бабушка еле-еле, мы с ней почти и не общались, так как трудности были. Мама моя с ней только по немецки.
А сейчас у нас все родственники говорят на немецком. Даже папина русская жена выучила немецкий, что бы с нашими детьми разговаривать. Приехала уже в возрасте, но с нуля начила учить-сначала с детских книг, теперь спокойно читает газеты и книги. Разговаривает может туговато, но сказать может всё. |
Ну у вас и проблемы,каждый живёт и делает по свойму,и каждый по свойму прав,и каждый всё равно останется при своём мнении.О чём спорите и что ВЫ делите????Мы тоже до школы разговаривали только на немецком,а когда пошли в школу научились говорить по русски,и немецкий ушол на последний план.Родители говорили на немецком,а мы на русском.А когда приехали в Германию пришлось что то вспомнить а что то выучить.Язык любой красивый если БЕЗ труда им владеешь.МЫ жили так.и считали что правильно,другие жили по другому и тоже правильно.Помойму ни у кого нет таких шаблонов,КАК ПРАВИЛЬНО,у каждого оно своё.Непойму зачем кому то что то даказывать,что то втирать,зачем что то навязывать,ведь каждый живёт так как считает нужным.;-);-)
|
Даже папина русская жена выучила немецкий, что бы с нашими детьми разговаривать
. Могу привести другой пример из жизни, печальный, на мой взгляд. В семье дети, которые приехали сюда в возрасте 10 и 16 лет, говорили на русском естественно. В семье общение *здесь с самого начала только на русском, потому что мама не немка. Да и у папы были трудности с языком. На сегодняшний день дети полностью владеют немецким .И я наблюдала такую картину: сидим за праздничным *столом, дети общаются на немецком,потому что им проще так, а их мама ничего почти не понимает, о чём они говорят. Она не может учавствовать в разговоре, а дети не замечают этого. Это не упрёк в сторону детей. Дети часто не замечают, каково их родителям. |
Валь, а почему этой маме не выучить немецкой? Неужели ей это приятно? А детей упрекать на её месте тоже не красиво (если она это делает), почему дети должны делать так как НЕ делает она? Учить тот язык, на котором говорят дети? Да и ей самой в Германии он ведь пригодится. Она ведь для них пример.
|
Луиза, я такого же мнения, как вы. Но не даётся ей немецкий язык, как она говорит. А если учесть, что у них появились российские каналы как у одних из первых, то можно сделать соответствующие выводы. По мне так пусть люди учат с детьми русский язык. Но пусть они не лезут с вопросами типа: " А почему твои дети не говорят на русском, ведь ты русская, как же так? Правда те люди, которые об этом раньше спрашивали, уже молчат. Наверное, поняли - почему. У них внуки начинали с рождения говорить на двух языках, *а теперь на русском только отвечают.
|
Вот мне тоже интересно, почему некоторые жалуются, что им плохо даётся немецкий язык, и при этом смотрят только русские каналы, читают только русские книги и общаются только на русском языке. Или если настырно говорят с детьми на русском, чтоб те не в коем случае не забыли этот могучий, великий, сверхестественно-важный язык. Детей в Германии в первую очередь нужно учить немецкому языку, немецкой культуре, немецкому менталитету, а русский поставить на последний план, и не упорно стараться вбить его в бошки детей, даже если родители русские. Как говорится: в волчьей стае жить - по волчьи выть. Русский акцент может детям многое в жизни (в Герм.) испортить, как мне и моим ровесникам когда-то. (прошу не упрекать в ненавести к русс. языку или т.п., как это в таких случаях обычно принято)
|
Девочки, я сейчас заплачу. Спасибо вам. (K) (K) (K)
Я уже незнала куда я попала. Думала у нас в группе все думают иначе чем не только я, но и все мои друзья и знакомые. Меня тут уже и за то, что я детй русскому не учу-плохой (это я мягко пересказываю) мамой назвали. Я действительно приветствую русский в семье, при одном условии-если немецкий главный. У меня это не получается. Не могу теперь перейти на русский с детьми. Может это и моя лень. удобство, не знаю. |
Луиза, многие просто боятся рот раскрыть, не хотят спора, ведь тут же завалят, если мнение не понравилось, а отстаивать его - нафиг нужно. Моё мнение - русский язык детям в Германии не настолько важен, как это некоторые товарищи здесь описывают. Если ребёнок умный - перейдёт после начальной школы в гимназию. Там он, если будет желание, и выберет русский язык, как иностранный, или какой либо другой, не менее или более важный язык. А если ребёнок не очень способный, то поступит в Realschule или хуже - в Hauptschule (Бог конечно упаси), а там ему русский язык совсем не пригодится. Последственно и в будущем. По этому я со своими детьми общаюсь только на немецком языке. Русский язык - это им клеймо на всю жизнь, которое мы себе со лба уже никогда не стерём, несмотря на немецкое происхождение.
(извиняюсь, кого обидела) |
Текущее время: 10:42. Часовой пояс GMT. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot