![]() |
Елена, а что Вы русский язык не учили в школе?
|
Елена я эту фразу пытаюсь донести до участников форумов уже второй год. И все равно с периодичностью в один-два дня она оспаривается снова и снова.
|
Наташа Это не имеет ни какого отношения к географии.
Гражданином по рождению означает, что у гражданина страны дети тоже являются гражданами этой страны. |
Аркадий, а я не в смысле географии. Наверняка , есть другая формулировка этой мысли. ..... гражданином России по происхождению.....как в немецком например: Abstammungsurkunde und Geburtsurkunde.
|
Если оба родителя граждани России и проживают на территории Германии времено ( Студия или служебная поездка), то ребёнок унаследует гражданство родителей. Получить немецкое гражданство он может только в том случаи, если один из родителей является гражданином Германии и имеет постоянное место жительство.
а как можно яв-ся гражданинон по рождению, если ребёнок родился не в той стране, где он граждани |
A! вот в чём дело! (цитата из инета.1. Ребенок приобретает гражданство Российской Федерации по рождению, если на день рождения ребенка:
А я то думаю ,что то здесь не то!оказывается одно слово "приобретает" играет здесь такую роль. |
итак: не является *(уже!) , а приобретает! вот тут я согласна.
|
Наташа это означает толь то, что, к примеру, если вы будучи грагданином Германии поедите отдыхать на Майорку и у вас там родится ребенок, то он все равно будет грагданином Германии, а ни как не Майорки.
|
Черт. Все время вместо буквы "Ж" попадаю на "Г". Прошу извинить, если кого-то это достает.
|
ок, ок!!!! я согласна давно с этим, говорю же, учить надо русский, чтоб не говорить, что ребёнок является, в *то время , когда он это гражданство приобретает во время рождения.
|
Текущее время: 04:44. Часовой пояс GMT. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot