Форум Германии

Форум Германии (http://germany-forum.ru/index.php)
-   Немцы в России и других странах (http://germany-forum.ru/forumdisplay.php?f=17)
-   -   Немецкие пословицы и поговорки (auf Deutsch) и схожие с ними русские пословицы. (http://germany-forum.ru/showthread.php?t=2578)

Владимир Макакэ 06.06.2009 21:42

Pferde und Frauen muss man genau beschauen!!!

Alexander Schni 06.06.2009 22:03

Narben bleiben zuruck,wenn auch die Wunden verheilen.
Ein Esel im Pferdenstall ist noch lange keinPferd.

Владимир Yonk 06.06.2009 22:05

Lieber einen Spatzen in der Hand als eine Taube auf dem Dach!!

Alexander Schn 07.06.2009 01:44

Kleine Kinder treten der Mutter auf den schertz,gro?e aufs Herz.

Больц 07.06.2009 20:36

mein Herz schlagt wie ein Kalberfu?,ich liebe dich wie Apfelmus!

Деккерт 07.06.2009 21:25

Was man nicht in Kopf hat, hat man in Beine.
Дурная голова ногам покоя не даёт

Alexander Schni 12.06.2009 20:35

Gutes Futter, gute Butter.
Man lebt nicht,um zu essen,sondern man i?t,um zuleben.

Вольф 15.06.2009 07:05

Der Fauleschlept sich tod und der Flei?ige lauft sicht tod

наши родители часто говорили, если мы не хотели несколько раз идти и брали столько сколько мог в руки взять или тому подобное.

Alexander Schni 16.06.2009 05:50

Je weiter entfernt,je gro?er die Sehnsucht.
Nach den Flitterwochen kommen die Zitterwochen.

Andrej Milli 16.06.2009 06:12

SprichwortBedeutungen:

man soll nicht alles aufschieben


Herkunft:
"Morgen,morgen, nur nicht heute" ist der Beginn des Liedes "Der Aufschub" desdeutschen Schriftstellers Christian Felix Wei?e(1726-1804). Enthaltenist dieses Lied in seinem Werk: "Kleine Lieder fur Kinder" aus dem Jahr1766. Der Originaltext lautet: "Morgen, morgen nur nicht heute! Sprechenimmer trage Leute." Dieses Sprichwort wird heute jedoch meistens in deroben angegebenen drastischeren Form zitiert.

Synonyme:

Auch Morgenland ist Sorgenland.

Was du heute kannst besorgen, das verschiebe nicht auf morgen.
Ubersetzungen
Englisch: a stitch in time saves nine ?(en)
Esperanto: morgau estas la amata tago de mallaboremuloj
********de.wiktionary.org/wiki/Morgen,_morgen,_nur_nicht_heute,_sagen_alle_faulen _Leute

Alexander Dongi 19.06.2009 05:58

Wenn man den Ochs nennt, da kommt er angerennt.
Лёгок на помине

Maria Fivtic 19.06.2009 06:37

Wenn mann mit der Katze hatte nicht gehehicht, dann wei? mann nicht, wie Sie zieht.
Sieht mann an den Backen, wass die Zehen hacken.

Andrej Milli 19.06.2009 08:08

Im tiefen Wasser gehen Teufel um
В тихом омуте черти водятся
Sei achtsam mit dem neuen Gewand, mit der Ehre aber von Jugend auf
Береги платье снову, а честь смолоду

Ирина 19.06.2009 08:25

"Wenn man vom Teufel spricht....!!!"

"Лёгок на помине....!!!"

Аlexander 19.06.2009 09:28

-Stille Wasser sind tief.
В тихом болоте все черти водятся.
-Es ist noch kein Meister vom Himmel gefallen.
Мастером не рождаются.
-Uben macht den Meister.
Мастером не рождаются.
-Die Entchen zahlt man im Herbst.
Цыплят по осени считают.
-Gut gewagt - isthalb gewonnen.
Смелость города берёт.
-VieleKoche verderbenden Brei.
Семеро нянек, а дитя без глазу.
-Wie du mir - so ich dir.
Как аукнется - так и жткликнется.
-Morgenstunde hat Gold im Munde.
Утро вечера мудренее.
-Nicht alles ist Gold was glanzt.
Не всё золото, что блестит.
-Ende gut - alles gut.
Хорошо, что хорошо кончается.

Alexander Dongiv 20.06.2009 01:12

Mit putzen und kehren, kann man sich ernahren

Alexander Dongiv 20.06.2009 01:14

Was du sahst, da? erntest du auch.

Andrej Milli 20.06.2009 01:42

Schilt nicht auf den Spiegel, ist die Fratze schief
Нечего на зеркало пенять, коль рожа крива
Wer viel hat, will noch mehr
Кто много имеет, больше еще хочет

Alexander Dongi 20.06.2009 05:17

Das Pferd hat vier Beinen und troztdem stolpert.

Alexander Dongi 20.06.2009 05:19

Salz und Brot, macht Wangen rot.

Andrej Mill 20.06.2009 06:48

Das Gesetz ist wie eine Deichsel: wohin du sie wendest, dorthin die Fahrt
Закон - дышло: куда повернул, туда и вышло
Furchte nicht das Gericht, furchte den Richter
Не бойся суда, а бойся судеи
Droh dem Popen mit der Kirche: sie nahrt ihn
Не грози попу церковью; он от нее сыт бывает

Andrej Mill 20.06.2009 06:52

Извините меня, пожалуйста, но в предыдущем посту я пропустил одно слово.
Правильно:
Droh dem Popen nicht mit der Kirche: sie nahrt ihn
Не грози попу церковью; он от нее сыт бывает

Alexander Schn 20.06.2009 07:12

Wer de Schaden hat, tragt auch die Sunden.
Reue ist Verstand,der zu spat kommnt.

Вундер 20.06.2009 07:54

Schau der Furcht in die Augen, und sie wird zwinkern.

Alexander Schni 21.06.2009 18:33

Guter Samen braucht guten Boden.
Hinter den Bergen wohnen auch Leute.
Nach getaner Arbeit ist gut ruh'n.

Остроухова 21.06.2009 20:20

Семеро одного не ждут.
Sechs oder sieben sollen nicht harren auf einen Narren
Семь бед- один ответ.
Es geht alles auf eine Rechnung.
Сила есть , ума не надо .
Verstand kommt nicht uber Nacht.
Wo es an Grunden fehlt , gebraucht man die Fauste.

Andrej Mill 21.06.2009 20:55

Der Arme steht immer in der Traufe
На бедного везде каплет
Gluck kommt auf Flugeln, Ungluck auf Krucken
Счастье на крыльях, несчастье на костылях
Selbst ins Himmelreich kommt man nicht umsonst
И в царство небесное даром не пустят

Alexander Schnii 21.06.2009 22:16

Gibt man dem Teufel den kleine Finger,so nimmt er die ganze Hand.
Jahre lehren mehr als Bucher.

Alexander Schnii 21.06.2009 22:17

Jahre lehren mehr als Bucher.

Аlexander 22.06.2009 00:08

Wer nicht hort, muss spuren.

Der Appetit kommt beim Essen.
Аппетит приходит во время еды.

Wie man in den Wald hineinruft, so schallt es auch wieder heraus. Как аукнется, так и откликнeтся.

Ein Ungluck kommt selten allein.
Беда в одиночку не ходит.

Die Katze lasst nicht das Mausen.
Как волка ни корми, он всё в лес смотрит.

Andrej Mill 22.06.2009 03:24

Fremder Mund macht nicht satt
Чужим ртом сыту не быть
Hat man kein Brot, ist die Mahlzeit bitter
Горек обед без хлеба
Der Bauch, wie ein Bosewicht, gedenkt des fruheren Guten nicht
Брюхо, что злодей, старого добра не помнит

Аlexander 22.06.2009 05:26

Eine Krahe hackt der anderenkein Auge aus.
Ворон ворону глаз не выклюет.


Ein gebranntes Kind scheut das Feuer.
Пуганая ворона куста боится.


Ein alter Freund ist zwei neue wert.
Старый друг лучше двух новых.


Wo Rauch ist, da ist auch Feuer.
Нет дыма без огня.


Eile mit Weile.
Тише едешь - дальше будешь.

Alexander Schn 22.06.2009 06:39

Kopf kuhl,Fu?e warm, macht dich gesund, den Doktor arm.

Аlexander 22.06.2009 19:10

Man soll nicht zwei Hasen auf einmal jagen.
За двумя зайцами погонишься, ни одного не поймаешь.


Zwei Fliegen mit einer Klappe schlagen.
Убить двух зайцев.


Des einen Tod ist des andern Brot.
Кошке игрушки, а мышке слёзки.


Blinder Eifer schadet nur.
Поспешишь - людей насмешишь.


Neue Besen kehren gut. Новая метла чисто метёт.


Im Rom tun, was Rom tut.
В чужой монастырь со своим уставом не входят.

ВАНЯ 22.06.2009 20:27

Man soll den Tag nicht vor dem Abend loben! (Цыплят по осени считают)

ВАНЯ 24.06.2009 03:20

o entschuldigung das heisst richtig-"Не говори гоп ,пока не перепрыгнешь!"

Ирина 24.06.2009 07:48

БЕЗ ТРУДА НЕ ВЫТАЩИШЬ И РЫБКИ ИЗ ПРУДА
Ohne Arbeit wirst du nicht einmal einen Fisch aus dem Teich herausholen konnen Ohne Flei? keinen Preis
БЕРЕГИ ПЛАТЬЕ СНОВУ, А ЧЕСТЬ СМОЛОДУ
Hute dein Kleid von Anfang an, deine Ehre bewahre von klein auf / Besser ein Auge verlieren als den guten Ruf

Ирина 24.06.2009 07:50

В ГОСТЯХ ХОРОШО, А ДОМА ЛУЧШЕ
Zu Gast sein ist schon, aber zu Hause ist es schoner
В ЗДОРОВОМ ТЕЛЕ - ЗДОРОВЫЙ ДУХ
In einem gesunden Korper ist ein gesunder Geist

Ирина 24.06.2009 08:12

НЕ ТАК СТРАШЕН ЧЁРТ, КАК ЕГО МАЛЮЮТ
Es wird nichts so hei? gegessen, wie es gekocht wird
НЕ УБИВ МЕДВЕДЯ, ШКУРЫ НЕ ПРОДАЮТ
Man soll den zweiten Schritt nicht vor dem ersten tun

Alexander Schnii 25.06.2009 05:38

Advokaten und Wagenrader wollen gut geschmiert sein.
Arzte und Lehrer kann man nie zu gut bezahlen.
Der Morgen nahrt, der Abend verzehrt.


Текущее время: 03:57. Часовой пояс GMT.

Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot