Форум Германии

Форум Германии (http://germany-forum.ru/index.php)
-   Основной раздел форума Германии (http://germany-forum.ru/forumdisplay.php?f=3)
-   -   16.Немецкие и русские пословицы, поговорки и скороговорки (http://germany-forum.ru/showthread.php?t=232)

аделаида 26.02.2010 00:04

Abwarten und Tee trinken. - Поживем - увидим!
Aller guten Dinge sind drei. - Бог троицу любит.
Wer sich entschuldigt, klagt sich an. - На воре и шапка горит.
Boese Beispiele verderben gute Sitten. - Дурные примеры заразительны.
Muessiggang ist aller Laster Anfang. - Праздность - мать всех пороков.
Trau, schau wem. - Доверяй, да знай кому.

Азбука 08.03.2010 01:05

Die Fische streben nach tieferem Grunde, der Mensch ist gern mit dem Gluck im Bunde.


Рыба ищет, где глубже, а человек где лучше.

аза 09.03.2010 19:59

Fur die Liebe gibt"s kein Muster!
Selbst bei Wasser und Brot kennt die Liebe
keine Not!
Heis lieben, gluhend verteidigen !

аделаида 12.03.2010 00:25

Eifersucht ist eine Leidenschaft, die mit Eifer sucht, was Leiden schafft.
Die Gesundheit ist nicht alles, aber ohne Gesundheit ist alles nichts.

азалия 21.03.2010 01:33

Aller Anfang ist schwer. - Лиха беда начало.
Keine Rose ohne Dornen. - Нет розы без шипов.
Gesundes Blut macht frohen Mut. - В здоровом теле здоровый дух.

азалия 21.03.2010 01:51

Есть ли немецкие аналоги русских пословиц?

Кто свой гнев одолевает, тот крепок бывает.
Доброе дело питает и разум, и тело.
Доброе слово лечит, а худое калечит.
Чистая вода - для хвори беда.
Чеснок да лук - от семи недуг.
Упустил зайку - не айкай.

азалия 21.03.2010 01:59

Что касается поговорки "баба с воза - кобыле легче", то давайте вспомним юмореску, в которой эту пословицу перевели на английский, а затем опять на русский и получилось вот что: леди выходит из автомобиля, тем самым увеличивая его скорость. Может быть и внемецком нечто подобное?:-)

Erotika 24.03.2010 07:58

доброе слово лечит-дурное колечит

не знаю,может не совсем верно,но мне кажется, можно так :


Gutes Wort findet guten Ort. Gut Gru?, gute Antwort. Guter Gru?, guter Dank.
можно как аналог на русском :
Ласково слово кость ломит, а жестоко гнев движет. Покорное слово гнев укрощает. Ласково слово и ласковый вид и свирепого зверя к рукам приманит. Доброе слово лучше мягкого пирога. На добрый привет добрый ответ

.

аза 27.03.2010 22:45

Furcht kannst du erzwingen,Liebe nicht mit
Macht erringen.
Wo Liebe und Eintracht wohnen,ist fur
Leid keine Zeit.
Liebe Weite schenkt,Bosheit in die Enge
drangt.

Глубокое Макэ 16.05.2010 03:19

Durch Schaden wird man klug!
Verbotene Fruchte schmecken su?!
Der erste Fladen wird zum Klumpen!


Текущее время: 17:08. Часовой пояс GMT.

Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot