![]() |
4to takoe lubow obesnit ne wasmoschna
4to takoe lubow eto prosta i sloschno Eta gore4 i slozi, me4ti i rasluki. Eta neschnie wstre4i i neschnie muki. 4to takoe lubow nelsja obesnit 4to bi prosta ponjat nado prosta LUBIT |
Nikogda ne gawari:" JA LUBLU TEBJA!!!"
Esli nasamom deli tebe wso rawno... Nikogda negawari o 4ustwah Esli ih w pomine netu... Nikogda ne derschi menja zaruku Esli saberaeschsja rasbit mne serdze... Nikogda ne gawari 4to seberaeschsja sdelat 4to-to Esli dasche ne planiruesch na4enat... Nikogda nesmotri w moi glasa, ESli wso 4to ti -losch Nikogda negawari priwet Esli na samom deli imesch wwedu poka... Nikogda ne gawari nawsegda Potomu 4to ot etogo mne ne ho4etsja schit... |
Budet trudna-krepis. Budet bolna-ne pla4. Budet weter-ne gnis. Glas w kadoni ne prja4. Esli grozi-smotri. Esli slozi-satri, Esli straschno-derschis, Pomni schizn- eto schizn.
|
Ах, дверь не запирала я, Не зажигала свеч, Не знаешь, как, усталая, Я
не решалась лечь. Смотреть, как гаснут полосы В закатном мраке хвой, Пьянея звуком голоса, Похожего на твой. И знать, что все потеряно, Что жизнь — прокятый ад! О, я была уверена, Что ты придешь назад. АННА АХМАТОВА |
А ты думал - я тоже такая,<br /> Что можно забыть меня,<br /> И что брошусь, моля и рыдая,<br /> Под копыта гнедого коня.<br /> <br /> Или стану просить у знахарок<br /> В наговорной воде корешок<br /> И пришлю тебе странный подарок -<br /> Мой заветный душистый платок.<br /> <br /> Будь же проклят. Ни стоном, ни взглядом<br /> Окаянной души не коснусь,<br /> Но клянусь тебе ангельским садом,<br /> Чудотворной иконой клянусь,<br /> И ночей наших пламенным чадом -<br /> Я к тебе никогда не вернусь. * * *
АННА *АХМАТОВА |
От любви твоей загадочной,
Как от боли, в крик кричу, Стала желтой и припадочной, Еле ноги волочу. Новых песен не насвистывай, Песней <br />долго ль обмануть, Но когти, когти неистовей Мне чахоточную грудь Чтобы кровь из горла <br />хлынула Поскорее на постель, Чтобы смерть из <br />сердца вынула Навсегда проклятый хмель. |
Ниже стих Анны Ахматовой про загадочную любовь, от которой она еле ноги волочит:
|
Ты всегда таинственный и новый,<br />Я тебе послушней с каждым днем.<br />Но любовь твоя, о друг суровый,<br />Испытание железом и огнем.
Запрещаешь петь и улыбаться,<br />А молиться запретил давно.<br />Только б мне с тобою не расстаться,<br />Остальное все равно! Так, земле и небесам чужая,<br />Я живу и больше не пою,<br />Словно ты у ада и у рая<br />Отнял душу вольную мою.<br />Декабрь 1917Анна Ахматова |
Читателем, газетных тонн
Глотателем, доильцем сплетен...) Двадцатого столетья — он, А я — до всякого столетья! Остолбеневши, как бревно, Оставшееся от аллеи, Мне всe — равны, мне всё — равно, И, может быть, всего равнее — Роднее бывшее — всего. Все признаки с меня, все меты, Все даты — как рукой сняло: Душа, родившаяся — где-то. Тaк край меня не уберег Мой, что и самый зоркий сыщик Вдоль всей души, всей — поперек! Родимого пятна не сыщет! Всяк дом мне чужд, всяк храм мне пуст, И все — равно, и все — едино. Но если по дороге — куст Встает, особенно — рябина... 3 мая 1934 |
Марина Цветаева (F) (L) (U)
Тоска по родине! Давно Разоблаченная морока! Мне совершенно все равно — Где совершенно одинокой Быть, по каким камням домой Брести с кошелкою базарной В дом, и не знающий, что — мой, Как госпиталь или казарма. Мне все равно, каких среди Лиц ощетиниваться пленным Львом, из какой людской среды Быть вытесненной — непременно — В себя, в единоличье чувств. Камчатским медведём без льдины Где не ужиться (и не тщусь!), Где унижаться — мне едино. Не обольщусь и языком Родным, его призывом млечным. Мне безразлично — на каком Непонимаемой быть встречным! |
Текущее время: 20:59. Часовой пояс GMT. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot