![]() |
Не считаю нужным считать по-немецки, зачем?!
|
Иногда приходится проводить подсчет в присутствии немцев, и тогда, если они считают вместе со мной, я в ступоре:-D :-D :-D
|
Я занималась проектом "Mehrsprachigkeit bei Kindern". У детей которые учат одновременно два или больше языков, могут быть вначале проблемы, то есть они позже начинают говорить, путают итд. Но потом это проходит и они нередко перегоняют других детей. Кроме того, дети могут выучить несколько языков в совершенстве, что взрослым уже не дано.
|
Всегда считала, что дети, растущии с двумя языками, легко усваивают последующие языки. Ничего подобного, сыну французкий не даётся вообще, а в английском ошибка ошибку догоняет(md)
|
Ну, тут и индивидуальные способности играют большую роль. Значит, у них другие плюсы. Главное, их выявить)
|
(Y) я об этом выше и писала
|
2 языка это есть ошень корошо:-)
|
у человека либо есть чутье к языку, либо нет и если нет, то катастрофа....нельзя требовать от человека невозможного, типа знать сразу два языка. Один бы выучил полноценно
|
У моей тоже проблема с английским...Обучаемость немецкому у них проходит на автомате, они же заинтересованы в этом, что бы вместе играть, проводить время с другими детьми, которые их поймут только на немецком...А вот на другой язык совершенно не мотивированы, для детей это такая же обязаловка как и другие предметы...Поэтому, думаю, хоть сколько языков у тебя в начале по необходимости(в нашем случае это русский и немецкий), любой другой будет идти так же как и у других + твои персональные качества. Например люди с хорошим слухом быстрее изучают иностранный язык. Недаром многие певцы абсолютно повторяют арии на итальянском, совершенно не зная его...
|
Повторяют арии люди с хорошей памятью. А слух помогает именно *произношение собезьянничать))
|
Текущее время: 18:51. Часовой пояс GMT. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot