Форум Германии

Форум Германии (http://germany-forum.ru/index.php)
-   Жизнь в Германии (http://germany-forum.ru/forumdisplay.php?f=6)
-   -   Считаете ли вы нужным, что бы наши дети обязательно знали русский язык? (http://germany-forum.ru/showthread.php?t=2677)

Deja Vu 21.03.2012 00:23

Присоединяюсь. Я за любой кипиш и за голодовку тоже!!!;-) ;-) ;-)

Амбиция 21.03.2012 04:46

Ну пральна пока тут на русском трепемся ни кушать не можем ни спать

Амазонка 21.03.2012 04:59

Я бы хотела, чтобы дети говорили по-русски, но не судьба, к сожалению. Дочь читает по-русски, песни поёт, а говорит совсем мало, даже сказки русские слушать не хочет, т.к. плохо понимает, обидно...

Erotika 21.03.2012 06:10

Жанна, а ты сама с ней говоришь по русски?Если дома с ребёнком разговаривать по русски, то он будет понимать, безусловно...

Амазонка 21.03.2012 22:18

Аха, Ларис, говорю. На обиходном уровне детки понимают практически всё (доча может ответить по-русски, при условии, если в вопросе уже есть ответ), а вот со сказками сложнее, там много незнакомых слов...

Амбиция 21.03.2012 22:24

Мои всё больше и больше не хотят по-русски ничего смотреть и читать. Маленькими и мультики наши любили, *и тараканище с мойдодыром... А сейчас - осторожно так, боясь меня обидеть, воротят мордочки..

Амазонка 21.03.2012 22:28

А мне сын на днях выдал:"Жаль, что я по-русски разговаривать не умею, ещё один язык был бы не лишним". Ну что тут скажешь, прививала язык как могла, но ничего не вышло, немецкий победил...

Solniwko 21.03.2012 22:30

сколько лет твоим?

Гинтама 21.03.2012 22:32

Жанна,
я думаю тут не о победе речь..., с нами в детстве говорили на немецком а мы отвечали по русски..
так как все кругом говорили на русском...
я даже понимала разные нем. диалекты...
но говорить мне было проще по русски...

Альпинистка 21.03.2012 22:33

Я своей раз 15 в день одну и ту же фразу повторяю: " А по-русски тоже самое?",-она уже некоторые слова просто забыла или говорит, как бы дословно переводя с немецкого, например: " Это от Эдика мама, я её знаю." или " Я с ногами в песке была, без рук."( означает-в песке ногами копалась, не руками, чтоб не мыть лишний раз):-( Блин, ну полтора года назад ведь супер по-русски болтала, всех грузила, народ удивлялся, что так чисто и хорошо говорит, а теперь ей сложно с немецкого переключаться. А когда пробовала ей по-немецки кгнижку читать, она мне только два предложения оттуда, из целой страницы выдала, получается, ни по-русски, ни по-немецки полноценно, хорошо не может, чтоль, что делать тогда? Полностью на немецкий переходить, чтоб хоть один язык на нормальном уровне был?


Текущее время: 05:31. Часовой пояс GMT.

Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot