![]() |
"what the f*ck"- was fur eine schei?e! - по уралйски - чё за херня!
|
:-P :-P :-P
|
Es dunkt mir, des nachtens seien alle Katzen grau!
|
Tja)) Sie haben alles richtig ubersetzt)) Ich wiederhole meine letzte Nachricht um alles in Ordnung zu bringen:Скоро болезнь отступит и ты будешь снова здоров)
Die schonen Madchen sind nicht schon Die warmen Hande sind so kalt Alle Uhren bleiben stehen Lachen ist nicht mehr gesund und bald Ubersetzen Sie bitte den Text aus dem Deutschen ins Russische und schreiben Sie dann Ihren Satz oder Text mit dem Wort MADCHEN! Danke! |
etwas kompliziert, aber ich versuche es :-$ soll der Text irgendein Sinn haben ? oder nicht unbedingt? Der Text, den ich ins Russische ubersetzen soll?
|
Красивые девушки/ девочки не красивы
Тёплые руки оченй холодны Все часы остановилисй Смех уже не .....(полезен для здоровья- я бы сказала бы ха ха).и скоро... |
Das wundervolle Madchen Ich liebe deine Augen, Mit ihrem grunen Glanz. Ich liebe deine Haare, In ihrem guld’nen Tanz. * Ich liebe deine Stimme, Hell, und schon, und klar, Genau wie ich dein Lachen lieb’, Es klingt so wunderbar. * Ich liebe deine Hande, Klein, und zart, und rund, Und ganz besonders lieb’ ich ihn, Deinen zarten, schmalen Mund. * Wie lieb’ ich deine Gro?e, Ein wenig kleiner als ich, Genau wie deine Scherze, Zum Lachen brachtest mich. * Ich finde dich so wunderschon, So ubermenschlich nett, Deine Bewegungen, so wahns’nig hubsch, Das wundervollst’ Balett. * Nur schade, dass ich nie bei dir, ’Ne Chance haben werde, Und meine gro?e Trauer, Sie besieget die Begierde.
|
:-D :-D :-D :-D :-D
|
Meine Gute... So ein Mist:-(
Ein kleiner Text war genug... Au?erdem, Sie sollten ein anderes Wort untersteichen, damit andere Leute mit diesem Wort einen anderen Satz schreiben konnten... (tr) Sie mach'n mich verruckt |
wieso das denn? :-O *oh sorry wegen dem Unterstreichen....bin neu hier....war eben nicht ganz klar, wie das Spielchen hier so lauft....blo? nicht verruckt werden :-P wieso lassen Sie sich sooo schnell aus der Bahn werfen?!
|
Текущее время: 22:59. Часовой пояс GMT. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot