Форум Германии

Форум Германии (http://germany-forum.ru/index.php)
-   Учим немецкий язык (http://germany-forum.ru/forumdisplay.php?f=8)
-   -   ЕГО ВЕЛИЧЕСТВО ВОЗВРАТНОЕ МЕСТОИМЕНИЕ! Как оно может "в корне" изменить значение ... (http://germany-forum.ru/showthread.php?t=6577)

Svetlana Floymdo 18.08.2009 07:57

sich benehmen-вести себя, держаться
benehmen-лишать кого-л. чего-л. ,отнимать что-л. у кого-л.

Alovsat Gyvdonso 26.08.2009 20:24

Bemuhen- утруждать(чем-л.), беспокоить(из-за чего-л.)
Sich bemuhen- стараться,трудиться

Татьяна Шми 19.09.2009 04:02

Анна, benehmen sich - это вести себя, а не отнимать, забирать и т.д. Не путать, пожалуйста, с аb-nehmen, weg-nehmen, heraus-nehmen...
И - "er stellt sich gut", пожалуйста, что значит в переводе и то, что Вы написали и то, что человек показывает себя с хорошей стороны, понимает, что делает и - ergo(!)хорошо зарабатывать ему ничего не мешает. Bitte nicht- "еr steht sich gut"!

Татьяна Шми 19.09.2009 04:34

Aнечка, прошу прощения, действительно произошло недоразумение...Спасибо за реакцию. И, давайте вместе реагировать, помогать, подсказывать, исправлять и поправлять, уточняться и учиться...

Белла Дисами 19.09.2009 05:49

Добрый вечер ! Хочу поделиться своими наблюдениями насчёт :er steht sich gut - он хорошо зарабатывает
Когда я это прочитала - первая моя реакция была : Что - то такого я нигде не встречала , режет слух .
А потом посмотрела в 2-х словарях . Один издан в Германии , издательство Daum/Schenk и второй в России , изд-во "Русский язык" , 95 000 слов и , к своему удивлению , обнаружила именно такое толкование :
er steht sich gut - он хорошо зарабатывает
Сейчас ещё " пошуршу " в И-Нете .

Белла Дисами 19.09.2009 06:02

Да , и в электронном словаре точно также . Я скопировала часть статьи о глаголе " STEHEN " , also , " SICH STEHEN" :

* (sich)er steht sich gut — он имеет хороший заработок, он хорошо зарабатывает
er steht sich auf achthundert Mark monatlich — он зарабатывает восемьсот марок в месяц
Так что такой вариант перевода существует !

Белла Дисами 19.09.2009 06:06

И наконец ссылка из электронного словаря для особо неверующих ;-) :

********lingvo.yandex.ru/de?text=stehen&lang=de&search_type=lingvo&st_trans late=on
Здесь полная статья , посвящённая глаголу STEHEN .

Белла Дисами 19.09.2009 06:13

Ох , снова эти рожицы появились ... Но все , конечно , знают , как с помощью GOOGLE , например , выйти на словарь ...:-)

Svetlana Floymdo 20.09.2009 01:50

benehmen гл. | Canoo | фразы | g-sort
общ. *sich, вести себя, держаться (AlexKuvshinov)
высок. *лишать (чего-л. кого-л.); отнимать (что-л. у кого-л.)
( Копия из словаря "Мультитран")

Svetlana Floymdo 03.10.2009 22:27

ziehen sich- тянуться; простираться; in A проникать (во что-л.); растягиваться; деформироваться; коробиться; вытягиваться
Die Feuchtigkeit zieht sich in das Holz. Сырость проникает в дерево.
Der Gummi lasst sich leicht ziehen. Резина легко расстягивается.

ziehen- тянуть (за что-л.); тащить; вынимать; выискивать; выхватывать; обнажать (саблю и т. п.); натягивать (верёвку, одежду и т. п.); надевать; aus D извлекать (из чего-л.); проводить (линию, борозду и т. п.);
Er hat eine gute Nummer gezogen. Он вытянул счастливый номер.
Er hat den Hut ins Gesicht gezogen. Он натянул шляпу на лоб.


Текущее время: 01:57. Часовой пояс GMT.

Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot