Форум Германии

Форум Германии (http://germany-forum.ru/index.php)
-   Немцы в России и других странах (http://germany-forum.ru/forumdisplay.php?f=17)
-   -   Немцы - переселенцы и русский язык, стоит ли его сохранять? (http://germany-forum.ru/showthread.php?t=3409)

Lovelykitti 08.09.2011 08:43

Автор текста (слов): Матусовский М. *Композитор (музыка): Баснер В. *
Текст песни «Это было недавно, это было давно»На вечернем сеансе в небольшом городке
Пела песню актриса на чужом языке
Сказку Венского леса я услышал в кино
Это было недавно это было давно
Это было недавно это было давно
Разве мог я подумать мог поверить тогда
В то что с юностью нашей расстаюсь навсегда
Но остался надолго этот вальс из кино
Это было недавно это было давно
Этим дням не подняться и не встать из огня
Что же вальс этот старый всюду ищет меня
Будто вновь мы с тобою в полутемном кино
Это было недавно это было давно
Это было недавно это было давно

Навсегда 08.09.2011 08:43

А Зализняк определил значение слова чужой - либо родной, либо чужой. Других, как видим нет. Ну например как женщина не может быть немножко беременна. Либо да, либо нет. Из интернета ( И кто только придумал такую напасть?) узнаём!

2-bash 08.09.2011 08:43

Анатолий, *спасибо за пояснение. У Даля *более точнее, на мой взгляд:
ЧУЖОЙ, не свой, сторонний, собь другого, *незнаемый, *незнакомый; *неродня, не наша семьи, не из нашего дома, нашего дома; | не нашей *земли,иноземный.
В данном случае для меня чужой - иноземный или - не нашей земли, незнаемый. Чего я не могу сказать о Казахском и др. названных ранее.

2-bash 08.09.2011 08:47

Роза, а позвольте Вас спросить, каким образом Вы определяете намеренное игнорирование? * И кому какое дело до этого?

Lovelykitti 08.09.2011 08:47

...но упрекая людей в слабых его знаниях, а то вообще отрицая их принадлежность к немецкой национальности вы, как раз таки и демонстрируете свою немецкость. *
А Вы, Александр,оказывается на выдумку горазды!

2-bash 08.09.2011 08:53

Александр, по этой песне мы видим, что в русском языке употребляется словосочетание чужой язык, как я и говорил. Вот про немецкий, увы, не знаю.
Выдумщик, говорите. А как тогда понять ваши заявления в ненемецкости тех, кто не владеет немецким? *Могу скопировать Ваши же высказывания, хотя и так их хорошо помню.

Lovelykitti 08.09.2011 08:53

Нет *не *о * слабом *владении * языком *идет *речь, *а *о *намеренном *его *игнорировании....разве *не *так??????? So ist das, Rosa!

2-bash 08.09.2011 08:59

Всё равно не могу понять вашу озабоченность. Даже если кто то игнорирует намеренно немецкий язык, ну и что? Мне лично от этого ни жарко и ни холодно, как говорится. Игнорирует, да и Бог с ним. В конце концов это его личное дело. Или я что то не понимаю?

Навсегда 08.09.2011 09:02

А можно я нас всех помирю? Интересно ведь, что по этому поводу говорят учёные. Кстати наша дискуссия не единична. Вот врезка из одной очень похожей дискуссии.
-"Поскольку среди участников развернувшейся полемики речь идет, не иначе как только о родном языке, здесь нам представляется *необходимым
апеллировать к общепринятым в мировой лингвистической практике *критериям определения языка,как родного. Их 4:
- язык, которым индивид овладевает первым,
- язык, которым индивид владеет лучше других,
- язык, который индивид использует наиболее
часто,
- язык той национальности к которой причисляет себя индивид."
По моему, нам остаётся только выбрать.

Lovelykitti 08.09.2011 09:03

Kopieren Sie doch lieber Nachrichten jemandes aus Ihrem Lager. Da wird jemand nicht mude, auf jedem Schritt und Tritt zu wiederholen sie/spricht ein perfektes Deutsch(N) (N) (N)-

Без Ограничений 08.09.2011 09:04

Или я что то не понимаю?
Siehet * aber * jetzt *schon *so *aus.......

2-bash 08.09.2011 09:07

А даже если не владеет в совершенстве немецким, как говорит, то почему это так Вас беспокоит? Вот чего я не понимаю!

2-bash 08.09.2011 09:09

Паулина, рад видеть новое имя!(v) (F) ;-)

Без Ограничений 08.09.2011 09:09

Даже если кто то игнорирует намеренно немецкий язык, ну и что? Мне лично от этого ни жарко и ни холодно, как говорится. Игнорирует, да и Бог с ним.
Так *о *чем *же * вы * тут *столъко *сраниц *спорили, * и *вдруг *такое. * * * Пока *все *перечитала.......вау

ladysite 08.09.2011 09:12

А представляете, что было бы, если бы в одной республике *мы все оказались ?

2-bash 08.09.2011 09:13

Могу ещё раз сказать. Мы здесь целый вечер пытались понять по каким критериям можно определить национальную принадлежность. Ну и попутно некоторые другие вопросы.

Без Ограничений 08.09.2011 09:13

Да *вот *на *сон *грядущий *заглянула, *а *тут??????? *врагу *не *сдаетса *наш *гордый *"Варяг"

ladysite 08.09.2011 09:14

Великий патриот Армении Шарль Азнавур однажды сказал: "Армянин- это не тот, кто говорит по-армянски, а тот, кто помогает Армении"

2-bash 08.09.2011 09:15

Ой, Нина! Не говорите! Как у Крылова в басне *- а воз и ныне там! Хотя все пытаются его сдвинуть.

2-bash 08.09.2011 09:15

Хорошо сказал!!!

ladysite 08.09.2011 09:17

Может быть лучше поговорить о том, кто нужен Германии? Люди с двумя языками? или только немецким? Ответ думаю был бы однозначным.

Навсегда 08.09.2011 09:18

ответил другу Alexander Klug
Alexander Klug

ЧУЖОЙ, не свой, сторонний, собь другого, *незнаемый, *незнакомый; *неродня, не наша семьи, не из нашего дома, нашего дома; | не нашей *земли,иноземный.
В данном случае для меня чужой - иноземный или - не нашей земли, незнаемый. Чего я не могу сказать о Казахском и др. названных ранее." *Т.е. Вы хотитеэтим сказать, что мы проживаем на земле Германии и всё что за границей *- "для меня чужой - иноземный или - не нашей земли, незнаемый." * *(B) (B)

Без Ограничений 08.09.2011 09:22

Люди с двумя языками? или только немецким? Ответ думаю был бы однозначным.
Deutsch *und *Englisch *naturlich........;-) :-D :-D :-D

Lovelykitti 08.09.2011 09:22

Fur Alexander Klug!„Wer fremde Sprachen nicht kennt, wei? nichts von seiner eigenen.“ Spruch von Johann Wolfgang von Goethe .

2-bash 08.09.2011 09:23

Анатолий, с чего вы взяли? Речь шла о том, что я казахский, чеченский и украинский языки не считаю чужими. Это родные языки моих хороших друзей и родственников из Украины. Мама из Волынских немцев, хорошо владела этим языком. Чужими языками я считаю, к примеру, португальский, испанский и т.д. Те, которые действительно чужие и которые я даже не отличу.

ladysite 08.09.2011 09:25

ответила другу Paulina Braun .
Это Вы ответ даете от лица всей Германии? Английским пол Германии владеет. И чем больше языков тем лучше, это также всем известно. А потом правильно Александр Клюг поставил вопрос: "Почему это так волнует других?" Какая разница сколько и каими языками владеют люди?

2-bash 08.09.2011 09:25

Александр, спасибо! С В. Гёте трудно не согласиться

2-bash 08.09.2011 09:29

Всем спасибо за беседу, спал бы завтра до обеда, но термин не даст поспать, Всем Гут Нахт хочу сказать!(S) |-( (nt) (nt) (nt)

Без Ограничений 08.09.2011 09:30

Нина *, *а *вас *что *приняли *в *Германию *потому *что *вы *незнаете *немецкий, *и *отлично *владеете *русским *???????или *по *какому *критерию.

ladysite 08.09.2011 09:30

У меня двое старших внуков знают по 4 языка немецкий, французский (жили во Франции 6 лет и учились там), русский и английский. И мы только рады. Эти дети будут конкурентноспособными. А может быть просто тем, кто не хочет у детей сохранить язык (по причине занятости и др...) обидно, что другие находят для этого время?.

ladysite 08.09.2011 09:33

Я честно в своем антраге написала, что могу говорить, читать, но граммотно писать не могу. Вопрос, как здесь, в теме ставят *"родной или чужой" в антраге не было. Спрашивали как я знаю язык и соблюдаю ли я обычаи. Мой ответ был честным.

Навсегда 08.09.2011 09:35

ответил другу Alexander Klug
Алексндр, в пылу дискуссии вы потеряли края. В немецком языке есть чёткое определение: Muttersprache или Fremdesprache, Других нет. В русском языке есть определение слова чужой. Дажу у Даля, которого вы невнимательно выхватили. Вчитайтесь в смысл его высказывания полностью, а не кусочками. И определение лингвистов по этому поводу не шутка. Язык может быть либо родным, либо чужим. Нечужим язык быть не может. Это как Женщина, не может быть чуточку или немного беременной.

ladysite 08.09.2011 09:37

И еще приняли потому, что оба родителя немцы и родилась я в трудармии. Так что мне много объяснять не пришлось.
Этот спор между нами уже на протяжении нескольких лет. И мне не понятно почему так волнует одних, что язык пытаются сохранить другие. Почему это так волнует? Может быть лучше бы волноваться о том, чтобы наши дети были достойными гражданами, чтобы преступности не было среди наших детей.

Навсегда 08.09.2011 09:38

ответил другу Аlexander Тrippel
(Y) (B) (pi)

Без Ограничений 08.09.2011 09:39

по 4 языка немецкий, французский (жили во Франции 6 лет и учились там), русский и английский......
RESPEKT. *
Aber *so *wie *ich *es * *hir *heite *gelesen *hab *die *Rede *ist *ja * *von * *der * * Muttersprache. *Geben *ihre *Enkel kinder *als *" rodnoj " *und *Muttersprache *russisch *an *??????
Und *im *allen *Antragen *und * sonst *wird *gefragt * welche *Muttersprache *haben *Sie.?????? *Also *welche *Nina. *haben *Sie *zum *beispil.?????

Навсегда 08.09.2011 09:41

ответил другу Paulina Braun .
Gute Frage!!!(^)

Lovelykitti 08.09.2011 09:41

А даже если не владеет в совершенстве немецким, как говорит, то почему это так Вас беспокоит? Вот чего я не понимаю! No, no, Alexander, mich regt das nicht auf. Blo? Sie wollten Nachweise anfuhren, in denen ich angeblich mein Deutschtum demonstriere. Da ich aber nichts demonstriere, habe ich Ihnen nur geraten, Nachrichten *jemandes aus Ihrem Lager zu kopieren, in denen jemand nicht mude wird, ihr/sein gepflegtes Deutschtum *auf jedem Schritt und Tritt zu wiederholen.

ladysite 08.09.2011 09:41

В антрагах, я не помню, чтобы вопрос ставился так, как Вы его поставили. Там вопросы были по другому поставлены. Читаю со словарем или без, разговариваю или нет?
Но Вам я отвечу "Немецкий", хотя русский язык я знаю значительно лучше.

ladysite 08.09.2011 09:43

Е ще в антрагах ставился вопросдо какого возраста я говорила на немецком и с какого возраста я стала говорить по русски. Там даже табличка была такая.

Lovelykitti 08.09.2011 09:45

A. Klug, welche auch immer Fremdsprachen meine Mutter beherrscht, fur mich sind sie alle fremde Sprachen!


Текущее время: 10:08. Часовой пояс GMT.

Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot