Форум Германии

Форум Германии (http://germany-forum.ru/index.php)
-   Учим немецкий язык (http://germany-forum.ru/forumdisplay.php?f=8)
-   -   Помогите с переводом (http://germany-forum.ru/showthread.php?t=6524)

zakhro yokydjo 13.12.2011 06:01

ну вообще я сама узбечка,с первого класса изучаю русский и английский,и *свободно владею таджикским,так получилось что с этого года меня перевели в немецкую школу,для начала трудновато

юлия сккыпник 13.12.2011 06:25

nu i chto, s osibkami, no tvoe budet. Ispolsui Er glaubt, er meint.... Nach seiner Meinung.... vmesto kosvenoi rechi, sdelai prjamuju, naprimer: Er sagt, sie wollen wie Fotomodelle aussehen. Sie schminken zu stark usw.

Weinreich 13.12.2011 07:01

Esli uzh sovetuem, to sovetuem pravilno!:-)
Pravlno: Seiner Meinung nach...
Sie schminken sich zu stark...

юлия сккыпник 13.12.2011 07:24

nach seiner Meinung , das ist umgangssprachlich, so schminken soglasna, sabyla sich

юлия сккыпник 13.12.2011 07:44

ili , esli ona budet pisat ein Korrespondent hat nach seiner Meinung gefragt.

Gu 16.12.2011 03:41

можете это на русский перевести????((

Gu 16.12.2011 03:47

wenn sich die artigen Hasenkinder an den Tisch setyen,stampfte Unart mit der Hinterpfote auf und heulte :Ich will spayierengehen, uaa,uaa! *.Um *ihn yu beruhigen,gap ihm die Hasin einen Bondon. Gingen die Bruder schlafen

zakhro yokydjon 16.12.2011 03:49

zaytite na translate.ru

zakhro yokydjon 16.12.2011 03:49

zaydite

Вика 19.12.2011 01:57

Поможете мне с переводом?:(


Текущее время: 13:45. Часовой пояс GMT.

Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot