![]() |
Entschuldigung, Лидия Рейн, ich wollte Ihren Name kopieren und kam ungewollt auf Ihre private Seite. Das war nicht meine Absicht. Ich habe mich mit meiner Frage direkt an Josef gewandt, das hei?t, ich hatte gerne von ihm eine Antwort bekommen. Aber trotzdem, Лидия, meinen herzlichen Dank, ja!
|
Da gibt?s manche...
|
Josef Schleicher ( Иосиф Шлейхер) * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * Wenn man "A" sagt, sagt man auch "B".
|
Das Interesse was praktisches zu tun halt sich in Grenzen. Nur eine Person meldete sich bei mir und wollte sich die Aufkleber "28. August 1941. Wir gedenken des 70. Jahrestages der Deportation der Russlanddeutschen in der Sowjetunion" besorgen.
Ich habe einen kleinen Vоrrat und kan kostenlos per Post zuschicken. Wie der Aufkleber und die andere Sachen von VIRA e.V. zum Thema "Deportation" aussehen, kann man im Album "AKtueles" der Gruppe "Земляки - российские немцы" sehen. |
Das war "B"!!!
|
Es gibt noch "C".!!!
|
Иосиф, ведь проблема в том, что наклеивать не куда, т.к. писем не пишем, все по интернету. Или плакаты, ну куда их наклеить?
|
Получил на новый год по почте открытку. а на ней именно такая наклейка, я ее сохранил....
Был на семинаре и получил от А.К. целую пачку таких наклеек и на все письма, в т.ч. "амтам" клею их... Пусть знают об этой печальной дате... А наше большинство потусуется - между собой попросвещаемься... Убедим друг друга, что никто нас не хочет слышать... Вот это и есть "С" и "Д"... |
А наше большинство потусуется - между собой попросвещаемься... Убедим друг друга, что никто нас не хочет слышать... Josef, ну давайте закроем все группы, чтобы не "тусоваться" и не "просвещаться!"
|
Ну, в крайность впадать тоже не надо!
Может наши разговоры приведут к тому, что не сотни, а тысячи (в группах десятки тысяч, если не сотни тысяч) 28 августа (в воскресенье!!!) соберутся у Рейхстага и тогда маленькте наклейки "развернутся" большими плакатами!!! |
Текущее время: 16:08. Часовой пояс GMT. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot