![]() |
(Y)
|
Мне тоже понравилось! И рифма удачная, и содержание хорошо передано. (Y) (Y) (Y)
Хотя я этой песни до этого вроде не слышала. Может, она есть в ютьюбе и вы знаете линк? Да, и на какой языке исполнялось- на французском, немецком? Мирей Матьё поёт на нескольких языках |
В You Tube эта песня есть. Попробую найти.
|
Исполнялась на французском. Я этого языка не знаю, но компьютерный переводчик на этот раз перевёл так, что смысл я уловил. Увы, не смог сделать текст в ритм мелодии, зато следующий опыт уже был удачнее , и песню "моя любовь возвращается можно петь и по-русски.
|
Вот:
|
Мирей Матье "Моя любовь опять со мной"
? Mon Amour Me Revient [********vkontakte.ru//away.php?to=***********.youtube.com/watch?v=ICT0_X41hZk|***********.youtube.com/watch?v=ICT0_X41hZk] Пушки смолкли и бой утих Конец войне!Все по домам! Вот счастье! Мой вояка был смел и лих. Ему любовь свою отдам. Дробь тамбура торопит их, Всё ближе песня их звучит , И сердце Рвется в дом, где покой забыт. Душа от радости кричит! Ах, если б знал,как мы вас заждались! Милых , любимых, родных. К нам звуки марша вашего домчались. Встречай, дом родной, дорогих! Ты идешь и душа поёт, Ещё чуть-чуть – и мы - вдвоём, мой милый Взгляд твой вОлны любви несет И сердце рвется в мой дом. Милая, ты мне помаши, Вернулся я , ничто нас не разлучит, Слышу песню твоей души Скорей бы тебя обнять мне. Теперь у нас будет всё прекрасно, Ты уцелел , ты живой! Любви святой, чистой, доброй страстной Вновь---врЕмя пришло, дорогой! Я улыбку твою ловлю И поцелуй воздушный твой, О, Боже… Нет руки?!....... Всё равно люблю Тебя, мой милый, тебя, родной! Слава Богу, что ты навек мой!…? |
***********.youtube.com/watch?v=MXzFH8OPlKM
|
Это ссылка на клип с песней "Moi,toi, nous'
|
На поляне большой, где посла я гусей.
Наберал с родников свою силу ручей. Он на солнце блестел, словно был золотой. И манил детвору поиграться с собой. Я бумажный кораблик сейчас смостерю, В голубой ручеёк я его пасажу. Ты постой погоди не так быстро плыви, Я устала бежать мне тебя не догнать. Я бегу босиком по зелёной траве, И кречу в пустоту"ты отдай его мне". И вдруг вспомнила я,что летать я могу. Мне б чуть-чуть пробежать я разгон наберу, И тогда полечу за моим кораблём. Высоко в облаках на небе седьмом. Мне от туда видать он в реке не один Это детство моё уплыло вместе с ним. Я тогда поняла не кораблик мне жаль, Это детсво ушедшее в без возратную даль. |
Не судите меня строго,такое вдохновение ко мне приходит только в очень плохом настроени,а когда мне хорошо я и двух слов не могу срифмовать.Это стихотворение я написала в конце 90х и до сих пор если мне очень плохо я его читаю про себя,и это мне очень помагает.
|
Текущее время: 04:19. Часовой пояс GMT. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot