![]() |
У моего мужа сосед по парте был, Александер Мюллер. Так он ни в какую не хотел свою немецкую фамилию по правилам русской грамматики склонять. А учительница русского языка ему в конце тетради всегда букву "а" дописывала: Тетрадь по русскому языку ... Андрея Мюллера. А он каждый раз с возмущением зачеркивал эту неневистную букву. Но при следующей проверке тетрадей эта буква появлялась снова. А мой муж только улыбался, у него фамилия на гласную букву заканчивалась.
|
У моего мужа сосед по парте был, Александер Мюллер. Так он ни в какую не хотел свою немецкую фамилию по правилам русской грамматики склонять.
Алла, такая реакция была и у моих братьев и у мужа тоже( сейчас мне как раз подтвердил)...Они тоже не хотели, чтоб их "склоняли"...;-) |
Мы не хотели, но нас склоняли!!!!:-( :-D :-D :-D
|
Да, многие так "воспринимали" русскую грамматику. Наверно им учителя плохо правила русской грамматики объясняли. У меня в классе двое аттестат о среднем образовании не забирали в школе, пока им "правильно" не напишут фамилию. Им казалось, что они от этого русскими станут. Хотя у остальных немцев такого восприятия русской грамматики не было.
|
АЛЛА, А Я ТОЖЕ ВСЕГДА СЧИТАЛА, ЧТО ИНОСТРАННЫЕ ФАМИЛИИ НЕ СКЛОНЯЮТСЯ
|
Так судя по дискуссии, Виктора Шрайнер(а) и Александра Клюг(а) ТАМ не "склоняли", раз они об этом правиле а русской грамматике ничего не знали?(tr)
|
Я сам не позволял, до восьмого класса все тетради без обложек были!!!! После первого написания Шрайнера, обложку срывал и выбрасывал!!!
|
So wurde unsere Identitat gepragt und gehartet... auch durch unsere eigene Sturheit
|
Что то было, но чем дело закончилось, уже и не помню. По моему даже среди учителей не было единого мнения.
|
:-O
|
Текущее время: 20:05. Часовой пояс GMT. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot