Форум Германии

Форум Германии (http://germany-forum.ru/index.php)
-   Немцы в России и других странах (http://germany-forum.ru/forumdisplay.php?f=17)
-   -   Лирика (Мир прекрасного...) (http://germany-forum.ru/showthread.php?t=3393)

Chiha 15.08.2011 01:20

Можно и так,но у меня мелодия в голове,я и подделываюсь под неё.
Тогда лучше:А ты,мамуленька
Намажешь мне медка!

Deja Vu 15.08.2011 01:23

Мне хлеба нарезает
И смерти пожелает.
А хлеб ты нарезала
Мёд с маслом мне давала.
(мой вариант перевода) :-D

Chiha 15.08.2011 01:23

Спасибо,Оля,за поддержку,Меня можно спросить -зачем,мол?Тут все немцы.Ответ для себя,русских друзей и понимающих,как Вы,Оля!

Deja Vu 15.08.2011 01:24

Мелодию я, конечно не учитывала, только верностъ с оригинал-текстом и рифму.
Рудольф, а ты теперь переводами решил заняться?:-D

Chiha 15.08.2011 01:27

Нет ,Валя,просто только эта песенка была у меня в голове,Может со временем(подрасту)замахнусь на серьёзный перевод.

Chiha 15.08.2011 02:17

Вот улучшенный вариант(Спасибо Оле и Вале)

Сирота
Рудольф Зоммерфельд

Малышка-девочка
Спросила раз отца:
-Где мамочка моя?
Куда она ушла?

-Ах,папа,папочка!
Скажи же,где она?
-Мама крепко спит,
Её не разбудить!


И бедное дитя
Бежит до кладбища,
И пальчики свои
Теребит у могилки!

-Ах,мамочка моя,
Хочу я до тебя,
Ведь дома меня бьют
И жизни не дают!

-Иди домой,дитя
Там ждёт тебя семья
-Живёт там мачеха,
Она ко мне плоха!

И режет та мне хлеб,
Желает мне сгореть!
А ты,мамулечка,
Мазала мне медка!

Стирая платьица,
Проклинает без конца!
А ты,моя мамочка,ты,
Пела мне песенки!

И рвёт мне клок волос,
Со злобой и без слов!
А ты,моя мамочка,ты,
Вплетала бантики!

А на ночь,уходя,
Захлопнет дверь она!
А ты,моя мамочка,ты,
Шептала:"Благослови"!

-Иди домой,дитя,
Тебя там ждёт семья!
Но ты,моя доченька,
Моей останешься!


Перевод немецкой старинной песни.


© Copyright: Рудольф Зоммерфельд, 2011
Свидетельство о публикации №11108143869

Matrica 15.08.2011 02:54

Очень жалобная песенка...Скажу честно, мне показалось, что в оригинале она немного созвучнее...Так что я пока всё же ЗА Ваши собственные произведения!(v)

Deja Vu 15.08.2011 03:18

А можно и мне свой вариант перевода предложить?
Ein Kind von sieben Jahr, * * * * * * * * * * * *Ребёнок семи лет,
Das eine Waise war, * * * * * * * * * * * * * * * который был сироткой,
Das Kind, es war so klug, * * * * * * * * * * * ребёнок был умён,
Nach seiner Mutter frug. * * * * * * * * * * * * он в мать свою пошёл
Ach lieber Vater mein, * * * * * * * * * * * * * *"Ах, папа милый мой,
Wo ist mein Mutterlein? - * * * * * * * * * * * где ж мамочка моя?"
Dein Mutterlein schlaft fest, * * * * * * * * * *"Где вечный ей покой,
Sich nimmer wecken la?t. * * * * * * * * * * * там крепко спит она".
Da lief das arme Kind * * * * * * * * * * * * * * * Бежит ребёнок бедный
Zum Friedhof hin geschwind * * * * * * * * * на кладбище скорей,
Und grub mit seinem Fingerlein * * * * * * *и пальчиком старается,
Ein Loch ins Grab hinein. * * * * * * * * * * * * *и к маме пробирается.
Ach liebe Mutter mein, * * * * * * * * * * * * * * * "Ах, мамочка моя,
Ach konnt ich bei dir sein, * * * * * * * * * * * * *пусти к себе меня!
Die andre schlagt mich so sehr, * * * * * * *Мне дома нет житья
Vergonnt mir das Leben nicht mehr. * * * там мачеха бъёт меня.
Gabst Butter und Honig dazu * * * * * * * * *Мне хлеба нарезает
So wunscht sie mir den Tod; * * * * * * * * * И смерти пожелает.
Doch du, lieb Mutterlein, ja du * * * * * * * * А хлеб ты нарезала
Gabst Butter und Honig dazu. * * * * * * * * Мёд с маслом мне давала.
Und kammt sie mir das Haar, * * * * * * * Расчешет косы мне,
So blutets immerdar; * * * * * * * * * * * * * * *что кровь на голове.
Doch du, lieb Mutterlein, ja du * * * * * * *А ты меня ласкала
Gabst bunte Schleifen dazu. * * * * * * * * и бантики вплетала.
Рубашку мне стирает * * * * * * * * * * * * * *Рубашку мне стирает
So nimmt das Fluchen kein End; * * * * и тут же проклинает. *
Doch du, lieb Mutterlein, ja du * * * * * * *А ты, мама родная,
Sangst schone Lieder dazu. * * * * * * * * мне песни напевала.
Und bringt sie mich zur Ruh, * * * * * * Когда проводит в спальню,
Schlagt sie die Ture zu; * * * * * * * * * * * то дверью хлопнет сильно. *
Doch du, liebs Mutterlein, ja du * * * * А ты в постель ложила,
Gabst mir den Segen dazu. * * * * * * * всегда благословила *
Geh heim, mein Kind, geh heim, * * * Иди, моё дитя,
Eine andre Mutter sei dein, * * * * * * * * другая мать твоя
Doch du, mein Kind, ja du - * * * * * * * * но ты, моё дитя,
Und du bleibst ewig mein. * * * * * * * * *всю жизнь будешь моя!

Chiha 15.08.2011 03:34

Мне нравится,что касается дословности,но мелодию уже надо другую,
Поэтому я позволял себе поэтическую вольность и отходил от текста.

Deja Vu 15.08.2011 04:08

ответила другу Rudolf & Raisa Sommerfeld (Popenco)
А что я в интернете на Стихи.ру нашла!;-)
Рудольф Зоммерфельд
Аборт-убийство ребёнка,
А значит клеймо на всю жизнь!
Из-за какого-то парня-подонка
Руки марать?Да ни в жисть!
Пусть убегает подонок,
Бросив ребёнка,подругу
Спасибо- скажет ребёнок
Маме,родившую в муках!
И есть семейные пары:
Мол,нежеланный ребёнок-
Проблемы абортом решают!
Подобных грехов целый ворох!
Зачатая жизнь-это чудо!
Рождённая жизнь-это жизнь!
Жизнью бросаться- преступно!
Ведь дети-дальнейшее МЫ!
***********.stihi.ru/2011/05/19/4817

Chiha 15.08.2011 04:33

Надеюсь,одобряете?В других группах находились люди,которым эти стихи очень не понравились.Особенно бушевала одна девушка.Она была в обиде на свою мать,которая обделила её любовью ,мол нежеланный ребёнок.И она возмущалась,почему мать не сделала своевременно аборт!Меня это шокировало,и я даже не отважился пустится с ней в полемику.

Matrica 15.08.2011 07:13

Подобных грехов целый ворох!
Правильные слова... и поэтому я никогда не берусь судить ту женщину, которая решилась на этот грех...

Deja Vu 15.08.2011 23:02

ответила другу Rudolf & Raisa Sommerfeld (Popenco)
Надеюсь,одобряете?В других группах находились люди,которым эти стихи очень не понравились.
Рудольф, всем одинаково мил не будешь. :-D
Я не берусь комментировать этот, как и другие твои стихи с профессиональной точки зрения, не профи я в этом деле! Но и ты, я так понимаю, себя к профессиональным поэтам не относишь, а пишешь, как говориться, "для души"? И у тебя в нашей группе есть "свои читатель".. какая-то участница, помню, писала в этой теме об этом. Так что пиши и дальше, пока тебя читают, и оттачивай своё перо. Но не забывай об ответственности поэта за каждое слово, которое он публикует.

Decadence 16.08.2011 00:37

Какая-то участница... - это, смею предполагатъ, речь обо мне. Я по-прежнему "собираю" стихи Рудольфа в отдельную папку. А вот по его наводке-ссылке специально не стала заходить. А то всё сразу прочитаю. А потом что делать буду? А так каждый раз, открывая эту тему и другую поэтическую, с надеждой жду: "Появилось что-то новенькое у автора? Хотъ бы увидеть...". Помните, как у одного о-о-очень известного классика : "...как ждёт любовник молодой минуты сладкого свиданья..." Спасибо, Рудольф, что не разочаровываете меня. И, умаю, не только меня. Просто остальные сотни читателей группы не говорят об этом.

Decadence 16.08.2011 00:38

умаю=думаю
(L) (F) (F) (F)

ALEKSO 16.08.2011 01:17

Как там у Некрасова? Если появится меценат (нынче говорят "спонсор", то Зоммерфельда "с книнжого базара понесут"! *Пока Анна пополняет свою папочку, мы читаем Рудольфа в группе и занимаем очередь у книжного... Анна, не опаздай!

Decadence 16.08.2011 01:25

Не-е-е-е! Не опоздаю. Первая буду. Уже хоть сейчас готова внести посильный вклад в дело спонсорства. Рудольф, давайте, счёт открывайте.

Chiha 16.08.2011 01:30

Спасибо,за отзывы,милые женщины!Рад,Лиля,что поддержала,хотя есть и исключение из правил,в данном случае или болезнь, или изнасилование.
Валентина,Вы правы насчёт профессионализма-к ним себя я не отношу,ведь не учился я на поэта,хотя в своё время хотел поступить в институт.Но не судьба.Но мне очень приятно получать восторженные отзывы(в основном от женщин) и сознавать,что сумел донести,что хотел,над чем плакал.И спасибо Вам ,Анна за ваше щедрое сердце,не замечающее погрешности в стихосложении и ,возможно, в орфографии.
От всего сердца спасибо Вам!

Decadence 16.08.2011 01:33

(L) (F) (F) (F)

Chiha 16.08.2011 01:34

Спасибо,Иосиф,за очень лестные для меня слова,но до мецената ещё расти и расти!Да я и не ставлю эту цель,для меня дорого мнение простых и уважаемых людей,а,значит и Ваше и наших людей группы!

Matrica 16.08.2011 06:03

Ридольф:...Валентина,Вы правы насчёт профессионализма-к ним себя я не отношу,ведь не учился я на поэта,хотя в своё время хотел поступить в институт.
А разве можно выучиться на поэта? В моём понимании это призвание, и оно у Вас есть! Вы скажем так: поэт из народа-народный поэт!(ch)

Deja Vu 16.08.2011 06:23

ответила другу Лилия Риферт
Лиля, можно окончить литературный факультет, и это поможет природному дарованию, если оно у человека есть. Я не знаю, были ли многие любимые всеми нами поэты просто природными талантами? или соответствующее образование, богатый жизненный опыт, собранный в многочисленных путешествиях по свету и замеченных их наблюдательным умом, *помог их стихам стать тем совершенством, которым и сейчас нет равных?
Сергей Есенин
* *
Дорогая, сядем рядом,
Поглядим в глаза друг другу.
Я хочу под кротким взглядом
Слушать чувственную вьюгу.
Это золото осеннее,
Эта прядь волос белесых -
Все явилось, как спасенье
Беспокойного повесы.
Я давно мой край оставил,
Где цветут луга и чащи.
В городской и горькой славе
Я хотел прожить пропащим.
Я хотел, чтоб сердце глуше
Вспоминало сад и лето,
Где под музыку лягушек
Я растил себя поэтом.
Там теперь такая ж осень...
Клен и липы в окна комнат,
Ветки лапами забросив,
Ищут тех, которых помнят.
Их давно уж нет на свете.
Месяц на простом погосте
На крестах лучами метит,
Что и мы придем к ним в гости,
Что и мы, отжив тревоги,
Перейдем под эти кущи.
Все волнистые дороги
Только радость льют живущим.
Дорогая, сядь же рядом,
Поглядим в глаза друг другу.
Я хочу под кротким взглядом
Слушать чувственную вьюгу.

Chiha 16.08.2011 06:47

ответила другу Лилия Риферт
Да,Лиля Вы правы, я не так выразился,но,наприме,филологический факультет мне бы не помешал.
Есенин тоже мой кумир,Валентина-лёгкости его пера можно восхищаться и восхищаться!И он был типично народный поэт и позволял себе и скабрезный тон.(за что вы с Иосифом меня и поругиваете,Валя!Шучу!)

Matrica 16.08.2011 06:48

или соответствующее образование, богатый жизненный опыт, собранный в многочисленных путешествиях по свету и замеченных их наблюдательным умом, *помог их стихам стать тем совершенством, которым и сейчас нет равных?

думаю всё это, тобою перечисленное...А учёба-это может быть только "отточка диаманта", но не вкоем случае не источник одарования!

Deja Vu 16.08.2011 19:28

Сергей Есенин, краткая биография.
Родился он в селе Константиново Рязанской области (губернии) в крестьянской семье, отец его — Александр Никитич Есенин (1875—1967), мама — Татьяна Федоровна Титова (1875—1955). Осенью 1912 года Есенин прибыл в Москву, работал в книжном магазине, а потом — в типографии И. Д. Сытина.
В 1913 году поступил вольнослушателем в Московский городской народный университет имени А. Л. Шанявского. Работал в типографии, имел контакты с поэтами Суриковского литературно-музыкального кружка.
В 1914 году в детском журнале «Мирок» впервые были опубликованы стихотворения Есенина. День рождения поэта — 3 октября — должен отмечатся как праздник всей русской поэзии!
---------
А без всего этого "диамант" бы не засверкал! :-D

Deja Vu 16.08.2011 19:34

ответила другу Rudolf & Raisa Sommerfeld (Popenco)
И он был типично народный поэт и позволял себе и скабрезный тон.
Рудольф, не останавливайтесь на достигнутом, а ставьте себе более высокие цели. И больше читайте Есенина и других поэтов-гениев, вникая не только в то, что они себе позволяют, но и какими словами и образами они выражают свои чувства.
И тогда вы увидите разницу с тем, как вы это делаете.. я не отношусь к тем, кто хвалит для подбадривания начинающих творцов. Больше всего мне хочется, чтобы они не почили на незаслуженных ещё лаврах, а стремились к большему, развивали свой талант, совершенствовали язык.. успехов вам Рудольф, на этом нелёгком поприще! (D)

Matrica 16.08.2011 21:41

Валя:...И тогда вы увидите разницу с тем, как вы это делаете.. я не отношусь к тем, кто хвалит для подбадривания начинающих творцов.
Во-первых, я не пойму, *зачем Рудольфу сравнивать *себя с Есениным? Каждый хорош и индивидуален по-своему....А во-вторых, причём тут "подбадривание начинающих"? Мы ж не в теме "К нам скорее заходи...."В этой теме мы оцениваем уже настоящие лирические произведения, и они или нам нравятся или нет...или вообще не прооизвели впечатления...В любом случае каждый может оставить свой (любой) комментарий или просто "читать дальше"(ch)

2-bash 16.08.2011 23:06

Лилия, себя сравнивать ни с кем не надо, а вот своё творчество сравнить - почему бы и нет. Любой начинающий поэт не только может это сделать, а должен учиться мастерству уже у состоявшихся мастеров слова. Здесь я с Валей полностью солидарен. В стихосложении, как и в любом другом творчестве существуют свои правила пренебрегая которыми, начинающие поэты рискуют быть не понятыми. А ведь они пишут не для себя. Что касается Рудольфа, то насколько мне известно у него есть *стремление учиться и это радует.

Deja Vu 16.08.2011 23:22

ответила другу Лилия Риферт
В этой теме мы оцениваем уже настоящие лирические произведения
Громко сказано, Лиля. :-D
В наше время интернетовских возможностей всё упростилось. Так например: каждый из нас свободно может напостить на сайте Стихи.ру свои произведения. Там же нет цензуры на качество и даже грамматика не исправляется, не говоря уж о содержании. Пости сколько хочешь и что хочешь- интернет всё выдержит.
И автор, который себя возомнит "настоящим", увидя свои напечатанные строки, уже не растёт.
Но это я- в общем.. А в отношении Рудольфа: ему надо ещё расти, ИМХО. И я надеюсь, что он это знает.. да, Рудольф? не в обиду..;-)
А комментирую, потому что Рудольф спросил: "Надеюсь,одобряете?"

Matrica 17.08.2011 00:51

повторюсь....В любом случае каждый может оставить свой (любой) комментарий или просто "читать дальше"(ch)(v)

Chiha 17.08.2011 02:07

Прости,жена...

Он пал перед ней на колени:
-Прости мне жена!Ох.прости!
На губах ей слова онемели!
-Как посмел сюда ты прийти!

Он рыдал,жалкий убогий,
Сознавая,что сподличал он,
Ведь тогда убежал на свободу,
А теперь хочет снова на трон!

И дети смотрели на папу-
Чуждого им мужика,
Хотели сказать:убирайся!-
Взгляд мамы пресёк все слова!

В глазах её боль и страдание
И слёзы падали вниз,
И эхом забытых признаний
Нежность пришла,как каприз!

И сердце билось-прощало,
Но роптала ещё голова,
Она руку невольно подала
И мужа к себе привлекла.

И муж целовал её руки.
Проклиная себя,что тогда,
Причинил сердечные муки
Женщине с сердцем Христа!

Руд.Зоммерфельд

Белый Шоколад 17.08.2011 03:38

Мне кажется, что я уже жила,
на этом свете и чуть-чуть на том...
Мне кажется, что я уже была
таким же, как сейчас, пустым листком...
Мне кажется, что я и мёд пила,
не обтирая горькие уста...
Мне кажется, и ночи не спала,
и всё старалась — с чистого листа...
И небо было розовым, как снег...
И облака летели, как стрела...
И шёл навстречу странный человек,
И я его по имени звала...
...и падали дожди цветным стеклом,
и по-французки говорили птицы...
А я жила с придуманным лицом,
которое мне стало чаще сниться...

Natsume 17.08.2011 03:38

Klassno!(Y) (F)

Natsume 17.08.2011 08:17

У. *Шекспир

Сонет *121
Уж * лучше * грешным * быть, * чем * грешным *слыть.
Напраслина * страшнее * обличенья.
И * гибнет *радость, * коль * ее *судить
Должно * не * наше, * а *чужое * мненье.
Как * может * взгляд * чужих * порочных *глаз
Щадить * во * мне *игру *горячей * крови?
Пусть * грешен *я, * но * не * грешнее * вас,
Мои * шпионы, *мастера * злословья.
Я *- *это * я, * а * вы * грехи * мои
По * своему *равняете * примеру.
Но, * может * быть, * я * прям, * а * у * судьи
Неправого * в * руках * кривая *мера,
И * видит * он * в * любом * из * ближних *ложь,
Поскольку * ближний *на * него * похож!

(перевод С. Маршака)

Matrica 18.08.2011 07:04

Вас так немного – верных и родных,
Кто в глубь души – без стука и без крика,
Кто не царапнет, *кто не даст под дых,
Кто каждым жестом, словом – Эвридика.
Вас так немного, тех, с кем до конца,
До самой бледной и последней точки.
За вас, подруги, умолю Творца,
Чтоб не оставил нас поодиночке.
Вас так немного Бог послал ко мне,
Но каждая из вас – моя награда,
Жемчужинки в изысканном колье -
А больше в жизни мне наград не надо .

Chiha 18.08.2011 07:07

(Y) (K) -классно!

Matrica 18.08.2011 07:09

Мне то за что? Я даже автора не знаю*-)

Chiha 18.08.2011 07:14

Жаль!-как раз в моём вкусе !Спасибо,что напечатала!

Decadence 18.08.2011 10:24

Забила в поисковик первые две строчки, вышло мн.-мн. ссылок. После семи просмотров совсем запуталась. Уже четыре имени, кому эти стихи приписывают. Вот и разберись тут, кто автор...

Deja Vu 18.08.2011 17:42

нашла в интернете и поместила в теме Галины Палёнис(Stieben) "О поверьях и приметах." прекрасный миф об Эвидике- для тех, кто, как и я, впервые услышал это имя.


Текущее время: 08:53. Часовой пояс GMT.

Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot